ירמיה 8 : 21 [ MHB ]
8:21. עַל H5921 PREP ־ CPUN שֶׁבֶר H7667 בַּת H1323 CFS ־ CPUN עַמִּי H5971 הָשְׁבָּרְתִּי H7665 קָדַרְתִּי H6937 שַׁמָּה H8047 הֶחֱזִקָֽתְנִי H2388 ׃ EPUN
ירמיה 8 : 21 [ BHS ]
8:21. עַל־שֶׁבֶר בַּת־עַמִּי הָשְׁבָּרְתִּי קָדַרְתִּי שַׁמָּה הֶחֱזִקָתְנִי ׃
ירמיה 8 : 21 [ ALEP ]
8:21. כא על שבר בת עמי השברתי קדרתי שמה החזקתני
ירמיה 8 : 21 [ WLC ]
8:21. עַל־שֶׁבֶר בַּת־עַמִּי הָשְׁבָּרְתִּי קָדַרְתִּי שַׁמָּה הֶחֱזִקָתְנִי׃
ירמיה 8 : 21 [ MHOT ]
8:21. ‏עַל־שֶׁ֥בֶר בַּת־עַמִּ֖י הָשְׁבָּ֑רְתִּי קָדַ֕רְתִּי שַׁמָּ֖ה הֶחֱזִקָֽתְנִי׃
ירמיה 8 : 21 [ NET ]
8:21. My heart is crushed because my dear people are being crushed. I go about crying and grieving. I am overwhelmed with dismay.
ירמיה 8 : 21 [ NLT ]
8:21. I hurt with the hurt of my people. I mourn and am overcome with grief.
ירמיה 8 : 21 [ ASV ]
8:21. For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
ירמיה 8 : 21 [ ESV ]
8:21. For the wound of the daughter of my people is my heart wounded; I mourn, and dismay has taken hold on me.
ירמיה 8 : 21 [ KJV ]
8:21. For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
ירמיה 8 : 21 [ RSV ]
8:21. For the wound of the daughter of my people is my heart wounded, I mourn, and dismay has taken hold on me.
ירמיה 8 : 21 [ RV ]
8:21. For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I am black; astonishment hath taken hold on me.
ירמיה 8 : 21 [ YLT ]
8:21. For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.
ירמיה 8 : 21 [ ERVEN ]
8:21. My people are hurt, so I am hurt. I am too sad to speak.
ירמיה 8 : 21 [ WEB ]
8:21. For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.
ירמיה 8 : 21 [ KJVP ]
8:21. For H5921 the hurt H7667 of the daughter H1323 of my people H5971 am I hurt; H7665 I am black; H6937 astonishment H8047 hath taken hold H2388 on me.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP