ירמיה 7 : 6 [ MHB ]
7:6. גֵּר H1616 NMS יָתוֹם H3490 NMS וְאַלְמָנָה H490 W-NFS לֹא H3808 NADV תַֽעֲשֹׁקוּ H6231 וְדָם H1818 נָקִי H5355 AMS אַֽל H408 ADV ־ CPUN תִּשְׁפְּכוּ H8210 בַּמָּקוֹם H4725 הַזֶּה H2088 D-PMS וְאַחֲרֵי H310 אֱלֹהִים H430 EDP אֲחֵרִים H312 AMP לֹא H3808 NADV תֵלְכוּ H1980 לְרַע H7451 לָכֶֽם CPUN ׃ EPUN
ירמיה 7 : 6 [ BHS ]
7:6. גֵּר יָתוֹם וְאַלְמָנָה לֹא תַעֲשֹׁקוּ וְדָם נָקִי אַל־תִּשְׁפְּכוּ בַּמָּקוֹם הַזֶּה וְאַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים לֹא תֵלְכוּ לְרַע לָכֶם ׃
ירמיה 7 : 6 [ ALEP ]
7:6. ו גר יתום ואלמנה לא תעשקו ודם נקי אל תשפכו במקום הזה ואחרי אלהים אחרים לא תלכו לרע לכם
ירמיה 7 : 6 [ WLC ]
7:6. גֵּר יָתֹום וְאַלְמָנָה לֹא תַעֲשֹׁקוּ וְדָם נָקִי אַל־תִּשְׁפְּכוּ בַּמָּקֹום הַזֶּה וְאַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים לֹא תֵלְכוּ לְרַע לָכֶם׃
ירמיה 7 : 6 [ MHOT ]
7:6. ‏גֵּ֣ר יָת֤וֹם וְאַלְמָנָה֙ לֹ֣א תַֽעֲשֹׁ֔קוּ וְדָ֣ם נָקִ֔י אַֽל־תִּשְׁפְּכ֖וּ בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וְאַחֲרֵ֨י אֱלֹהִ֧ים אֲחֵרִ֛ים לֹ֥א תֵלְכ֖וּ לְרַ֥ע לָכֶֽם׃
ירמיה 7 : 6 [ NET ]
7:6. Stop oppressing foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and women who have lost their husbands. Stop killing innocent people in this land. Stop paying allegiance to other gods. That will only bring about your ruin.
ירמיה 7 : 6 [ NLT ]
7:6. only if you stop exploiting foreigners, orphans, and widows; only if you stop your murdering; and only if you stop harming yourselves by worshiping idols.
ירמיה 7 : 6 [ ASV ]
7:6. if ye oppress not the sojourner, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
ירמיה 7 : 6 [ ESV ]
7:6. if you do not oppress the sojourner, the fatherless, or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own harm,
ירמיה 7 : 6 [ KJV ]
7:6. [If] ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:
ירמיה 7 : 6 [ RSV ]
7:6. if you do not oppress the alien, the fatherless or the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt,
ירמיה 7 : 6 [ RV ]
7:6. if ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
ירמיה 7 : 6 [ YLT ]
7:6. Sojourner, fatherless, and widow, ye oppress not, And innocent blood do not shed in this place, And after other gods do not walk, for evil to yourselves,
ירמיה 7 : 6 [ ERVEN ]
7:6. You must be fair to strangers. You must help widows and orphans. Don't kill innocent people! And don't follow other gods, because they will only ruin your lives.
ירמיה 7 : 6 [ WEB ]
7:6. if you don\'t oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and don\'t shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
ירמיה 7 : 6 [ KJVP ]
7:6. [If] ye oppress H6231 not H3808 the stranger, H1616 the fatherless, H3490 and the widow, H490 and shed H8210 not H408 innocent H5355 blood H1818 in this H2088 place, H4725 neither H3808 walk H1980 after H310 other H312 gods H430 to your hurt: H7451

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP