ירמיה 7 : 12 [ MHB ]
7:12. כִּי H3588 CONJ לְכוּ H1980 VQI2MP ־ CPUN נָא H4994 IJEC אֶל H413 PREP ־ CPUN מְקוֹמִי H4725 אֲשֶׁר H834 RPRO בְּשִׁילוֹ H7887 אֲשֶׁר H834 RPRO שִׁכַּנְתִּֽי H7931 שְׁמִי H8034 שָׁם H8033 ADV בָּרִֽאשׁוֹנָה H7223 וּרְאוּ H7200 אֵת H853 PART אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN עָשִׂיתִי H6213 VQQ1MS לוֹ L-PPRO-3MS מִפְּנֵי H6440 M-CMP רָעַת H7451 CFS עַמִּי H5971 יִשְׂרָאֵֽל H3478 LMS ׃ EPUN
ירמיה 7 : 12 [ BHS ]
7:12. כִּי לְכוּ־נָא אֶל־מְקוֹמִי אֲשֶׁר בְּשִׁילוֹ אֲשֶׁר שִׁכַּנְתִּי שְׁמִי שָׁם בָּרִאשׁוֹנָה וּרְאוּ אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי לוֹ מִפְּנֵי רָעַת עַמִּי יִשְׂרָאֵל ׃
ירמיה 7 : 12 [ ALEP ]
7:12. יב כי לכו נא אל מקומי אשר בשילו אשר שכנתי שמי שם בראשונה וראו את אשר עשיתי לו מפני רעת עמי ישראל
ירמיה 7 : 12 [ WLC ]
7:12. כִּי לְכוּ־נָא אֶל־מְקֹומִי אֲשֶׁר בְּשִׁילֹו אֲשֶׁר שִׁכַּנְתִּי שְׁמִי שָׁם בָּרִאשֹׁונָה וּרְאוּ אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי לֹו מִפְּנֵי רָעַת עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃
ירמיה 7 : 12 [ MHOT ]
7:12. כִּ֣י לְכוּ־נָ֗א אֶל־מְקוֹמִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשִׁיל֔וֹ אֲשֶׁ֨ר שִׁכַּ֧נְתִּֽי שְׁמִ֛י שָׁ֖ם בָּרִֽאשׁוֹנָ֑ה וּרְאוּ֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשִׂ֣יתִי ל֔וֹ מִפְּנֵ֕י רָעַ֖ת עַמִּ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
ירמיה 7 : 12 [ NET ]
7:12. So, go to the place in Shiloh where I allowed myself to be worshiped in the early days. See what I did to it because of the wicked things my people Israel did.
ירמיה 7 : 12 [ NLT ]
7:12. " 'Go now to the place at Shiloh where I once put the Tabernacle that bore my name. See what I did there because of all the wickedness of my people, the Israelites.
ירמיה 7 : 12 [ ASV ]
7:12. But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ ESV ]
7:12. Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it because of the evil of my people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ KJV ]
7:12. But go ye now unto my place which [was] in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ RSV ]
7:12. Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ RV ]
7:12. But go ye now unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ YLT ]
7:12. But go ye, I pray you, Unto My place that [is] in Shiloh, Where I caused My name to dwell at first, And see that which I have done to it, For the wickedness of My people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ ERVEN ]
7:12. "'You people of Judah, go now to the town of Shiloh. Go to the place where I first made a house for my name. The people of Israel also did evil things. Go and see what I did to that place because of the evil they did.
ירמיה 7 : 12 [ WEB ]
7:12. But go you now to my place which was in Shiloh, where I caused my name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel.
ירמיה 7 : 12 [ KJVP ]
7:12. But H3588 go H1980 ye now H4994 unto H413 my place H4725 which H834 [was] in Shiloh, H7887 where H834 I set H7931 my name H8034 at the first, H7223 and see H7200 H853 what H834 I did H6213 to it for H4480 H6440 the wickedness H7451 of my people H5971 Israel. H3478
❮
❯