ירמיה 6 : 22 [ MHB ]
6:22. כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָה H3068 EDS הִנֵּה H2009 IJEC עַם H5971 NMS בָּא H935 VQPMS מֵאֶרֶץ H776 M-NFS צָפוֹן H6828 NFS וְגוֹי H1471 גָּדוֹל H1419 AMS יֵעוֹר H5782 מִיַּרְכְּתֵי H3411 ־ CPUN אָֽרֶץ H776 GFS ׃ EPUN
ירמיה 6 : 22 [ BHS ]
6:22. כֹּה אָמַר יְהוָה הִנֵּה עַם בָּא מֵאֶרֶץ צָפוֹן וְגוֹי גָּדוֹל יֵעוֹר מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ ׃
ירמיה 6 : 22 [ ALEP ]
6:22. כב כה אמר יהוה הנה עם בא מארץ צפון וגוי גדול יעור מירכתי ארץ
ירמיה 6 : 22 [ WLC ]
6:22. כֹּה אָמַר יְהוָה הִנֵּה עַם בָּא מֵאֶרֶץ צָפֹון וְגֹוי גָּדֹול יֵעֹור מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ׃
ירמיה 6 : 22 [ MHOT ]
6:22. כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֛ה עַ֥ם בָּ֖א מֵאֶ֣רֶץ צָפ֑וֹן וְג֣וֹי גָּד֔וֹל יֵע֖וֹר מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃
ירמיה 6 : 22 [ NET ]
6:22. "This is what the LORD says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ NLT ]
6:22. This is what the LORD says: "Look! A great army coming from the north! A great nation is rising against you from far-off lands.
ירמיה 6 : 22 [ ASV ]
6:22. Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ ESV ]
6:22. Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ KJV ]
6:22. Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ RSV ]
6:22. Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ RV ]
6:22. Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ YLT ]
6:22. Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ ERVEN ]
6:22. This is what the Lord says: "An army is coming from the north. A great nation is coming from faraway places on earth.
ירמיה 6 : 22 [ WEB ]
6:22. Thus says Yahweh, Behold, a people comes from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ KJVP ]
6:22. Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Behold, H2009 a people H5971 cometh H935 from the north H6828 country H4480 H776 , and a great H1419 nation H1471 shall be raised H5782 from the sides H4480 H3411 of the earth. H776
❮
❯