ירמיה 6 : 22 [ MHB ]
6:22. כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָה H3068 EDS הִנֵּה H2009 IJEC עַם H5971 NMS בָּא H935 VQPMS מֵאֶרֶץ H776 M-NFS צָפוֹן H6828 NFS וְגוֹי H1471 גָּדוֹל H1419 AMS יֵעוֹר H5782 מִיַּרְכְּתֵי H3411 ־ CPUN אָֽרֶץ H776 GFS ׃ EPUN
ירמיה 6 : 22 [ BHS ]
6:22. כֹּה אָמַר יְהוָה הִנֵּה עַם בָּא מֵאֶרֶץ צָפוֹן וְגוֹי גָּדוֹל יֵעוֹר מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ ׃
ירמיה 6 : 22 [ ALEP ]
6:22. כב כה אמר יהוה הנה עם בא מארץ צפון וגוי גדול יעור מירכתי ארץ
ירמיה 6 : 22 [ WLC ]
6:22. כֹּה אָמַר יְהוָה הִנֵּה עַם בָּא מֵאֶרֶץ צָפֹון וְגֹוי גָּדֹול יֵעֹור מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ׃
ירמיה 6 : 22 [ MHOT ]
6:22. ‏כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֛ה עַ֥ם בָּ֖א מֵאֶ֣רֶץ צָפ֑וֹן וְג֣וֹי גָּד֔וֹל יֵע֖וֹר מִיַּרְכְּתֵי־אָֽרֶץ׃
ירמיה 6 : 22 [ NET ]
6:22. "This is what the LORD says: 'Beware! An army is coming from a land in the north. A mighty nation is stirring into action in faraway parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ NLT ]
6:22. This is what the LORD says: "Look! A great army coming from the north! A great nation is rising against you from far-off lands.
ירמיה 6 : 22 [ ASV ]
6:22. Thus saith Jehovah, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ ESV ]
6:22. Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ KJV ]
6:22. Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country, and a great nation shall be raised from the sides of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ RSV ]
6:22. Thus says the LORD: "Behold, a people is coming from the north country, a great nation is stirring from the farthest parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ RV ]
6:22. Thus saith the LORD, Behold, a people cometh from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ YLT ]
6:22. Thus said Jehovah: Lo, a people hath come from a north country, And a great nation is stirred up from the sides of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ ERVEN ]
6:22. This is what the Lord says: "An army is coming from the north. A great nation is coming from faraway places on earth.
ירמיה 6 : 22 [ WEB ]
6:22. Thus says Yahweh, Behold, a people comes from the north country; and a great nation shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.
ירמיה 6 : 22 [ KJVP ]
6:22. Thus H3541 saith H559 the LORD, H3068 Behold, H2009 a people H5971 cometh H935 from the north H6828 country H4480 H776 , and a great H1419 nation H1471 shall be raised H5782 from the sides H4480 H3411 of the earth. H776

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP