ירמיה 51 : 7 [ MHB ]
51:7. כּוֹס H3563 ־ CPUN זָהָב H2091 NMS בָּבֶל H894 LFS בְּיַד H3027 B-CFS ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS מְשַׁכֶּרֶת H7937 כָּל H3605 NMS ־ CPUN הָאָרֶץ H776 D-GFS מִיֵּינָהּ H3196 שָׁתוּ H8354 גוֹיִם H1471 NMP עַל H5921 PREP ־ CPUN כֵּן H3651 ADV יִתְהֹלְלוּ H1984 גוֹיִֽם H1471 NMP ׃ EPUN
ירמיה 51 : 7 [ BHS ]
51:7. כּוֹס־זָהָב בָּבֶל בְּיַד־יְהוָה מְשַׁכֶּרֶת כָּל־הָאָרֶץ מִיֵּינָהּ שָׁתוּ גוֹיִם עַל־כֵּן יִתְהֹלְלוּ גוֹיִם ׃
ירמיה 51 : 7 [ ALEP ]
51:7. ז כוס זהב בבל ביד יהוה--משכרת כל הארץ  מיינה שתו גוים על כן יתהללו גוים
ירמיה 51 : 7 [ WLC ]
51:7. כֹּוס־זָהָב בָּבֶל בְּיַד־יְהוָה מְשַׁכֶּרֶת כָּל־הָאָרֶץ מִיֵּינָהּ שָׁתוּ גֹויִם עַל־כֵּן יִתְהֹלְלוּ גֹויִם׃
ירמיה 51 : 7 [ MHOT ]
51:7. ‏כּוֹס־זָהָ֤ב בָּבֶל֙ בְּיַד־יְהוָ֔ה מְשַׁכֶּ֖רֶת כָּל־הָאָ֑רֶץ מִיֵּינָהּ֙ שָׁת֣וּ גוֹיִ֔ם עַל־כֵּ֖ן יִתְהֹלְל֥וּ גוֹיִֽם׃
ירמיה 51 : 7 [ NET ]
51:7. Babylonia had been a gold cup in the LORD's hand. She had made the whole world drunk. The nations had drunk from the wine of her wrath. So they have all gone mad.
ירמיה 51 : 7 [ NLT ]
51:7. Babylon has been a gold cup in the LORD's hands, a cup that made the whole earth drunk. The nations drank Babylon's wine, and it drove them all mad.
ירמיה 51 : 7 [ ASV ]
51:7. Babylon hath been a golden cup in Jehovahs hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
ירמיה 51 : 7 [ ESV ]
51:7. Babylon was a golden cup in the LORD's hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine; therefore the nations went mad.
ירמיה 51 : 7 [ KJV ]
51:7. Babylon [hath been] a golden cup in the LORD’S hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad.
ירמיה 51 : 7 [ RSV ]
51:7. Babylon was a golden cup in the LORD's hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine, therefore the nations went mad.
ירמיה 51 : 7 [ RV ]
51:7. Babylon hath been a golden cup in the LORD-S hand; that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
ירמיה 51 : 7 [ YLT ]
51:7. A golden cup [is] Babylon in the hand of Jehovah, Making drunk all the earth, Of its wine drunk have nations, Therefore boast themselves do nations.
ירמיה 51 : 7 [ ERVEN ]
51:7. Babylon was like a golden cup in the Lord's hand. Babylon made the whole world drunk. The nations drank Babylon's wine, so they went crazy.
ירמיה 51 : 7 [ WEB ]
51:7. Babylon has been a golden cup in Yahweh\'s hand, who made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
ירמיה 51 : 7 [ KJVP ]
51:7. Babylon H894 [hath] [been] a golden H2091 cup H3563 in the LORD's H3068 hand, H3027 that made all H3605 the earth H776 drunken: H7937 the nations H1471 have drunken H8354 of her wine H4480 H3196 ; therefore H5921 H3651 the nations H1471 are mad. H1984

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP