ירמיה 46 : 28 [ MHB ]
46:28. אַתָּה H859 PPRO-2MS אַל H408 NPAR ־ CPUN תִּירָא H3372 עַבְדִּי H5650 CMS-1MS יַֽעֲקֹב H3290 נְאֻם H5002 ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS כִּי H3588 CONJ אִתְּךָ H854 PART-2MS אָנִי H589 PPRO-1MS כִּי H3588 CONJ אֶעֱשֶׂה H6213 כָלָה H3617 בְּכָֽל H3605 ־ CPUN הַגּוֹיִם H1471 D-NMP ׀ CPUN אֲשֶׁר H834 RPRO הִדַּחְתִּיךָ H5080 שָׁמָּה H8033 ADV-3FS וְאֹֽתְךָ H853 לֹא H3808 NADV ־ CPUN אֶעֱשֶׂה H6213 כָלָה H3617 וְיִסַּרְתִּיךָ H3256 לַמִּשְׁפָּט H4941 וְנַקֵּה H5352 לֹא H3808 NADV אֲנַקֶּֽךָּ H5352 ׃ EPUN ס CPUN
ירמיה 46 : 28 [ BHS ]
46:28. אַתָּה אַל־תִּירָא עַבְדִּי יַעֲקֹב נְאֻם־יְהוָה כִּי אִתְּךָ אָנִי כִּי אֶעֱשֶׂה כָלָה בְּכָל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר הִדַּחְתִּיךָ שָׁמָּה וְאֹתְךָ לֹא־אֶעֱשֶׂה כָלָה וְיִסַּרְתִּיךָ לַמִּשְׁפָּט וְנַקֵּה לֹא אֲנַקֶּךָּ ׃ ס
ירמיה 46 : 28 [ ALEP ]
46:28. כח אתה אל תירא עבדי יעקב נאם יהוה--כי אתך אני  כי אעשה כלה בכל הגוים אשר הדחתיך שמה ואתך לא אעשה כלה ויסרתיך למשפט ונקה לא אנקך  {פ}
ירמיה 46 : 28 [ WLC ]
46:28. אַתָּה אַל־תִּירָא עַבְדִּי יַעֲקֹב נְאֻם־יְהוָה כִּי אִתְּךָ אָנִי כִּי אֶעֱשֶׂה כָלָה בְּכָל־הַגֹּויִם ׀ אֲשֶׁר הִדַּחְתִּיךָ שָׁמָּה וְאֹתְךָ לֹא־אֶעֱשֶׂה כָלָה וְיִסַּרְתִּיךָ לַמִּשְׁפָּט וְנַקֵּה לֹא אֲנַקֶּךָּ׃ ס
ירמיה 46 : 28 [ MHOT ]
46:28. ‏אַ֠תָּה אַל־תִּירָ֞א עַבְדִּ֤י יַֽעֲקֹב֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה כִּ֥י אִתְּךָ֖ אָ֑נִי כִּי֩ אֶעֱשֶׂ֨ה כָלָ֜ה בְּכָֽל־הַגּוֹיִ֣ם׀ אֲשֶׁ֧ר הִדַּחְתִּ֣יךָ שָׁ֗מָּה וְאֹֽתְךָ֙ לֹא־אֶעֱשֶׂ֣ה כָלָ֔ה וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט וְנַקֵּ֖ה לֹ֥א אֲנַקֶּֽךָּ׃ ס
ירמיה 46 : 28 [ NET ]
46:28. I, the LORD, tell you not to be afraid, you descendants of Jacob, my servant, for I am with you. Though I completely destroy all the nations where I scatter you, I will not completely destroy you. I will indeed discipline you but only in due measure. I will not allow you to go entirely unpunished."
ירמיה 46 : 28 [ NLT ]
46:28. Do not be afraid, Jacob, my servant, for I am with you," says the LORD. "I will completely destroy the nations to which I have exiled you, but I will not completely destroy you. I will discipline you, but with justice; I cannot let you go unpunished."
ירמיה 46 : 28 [ ASV ]
46:28. Fear not thou, O Jacob my servant, saith Jehovah; for I am with thee: for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee; but I will not make a full end of thee, but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.
ירמיה 46 : 28 [ ESV ]
46:28. Fear not, O Jacob my servant, declares the LORD, for I am with you. I will make a full end of all the nations to which I have driven you, but of you I will not make a full end. I will discipline you in just measure, and I will by no means leave you unpunished."
ירמיה 46 : 28 [ KJV ]
46:28. Fear thou not, O Jacob my servant, saith the LORD: for I [am] with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but correct thee in measure; yet will I not leave thee wholly unpunished.
ירמיה 46 : 28 [ RSV ]
46:28. Fear not, O Jacob my servant, says the LORD, for I am with you. I will make a full end of all the nations to which I have driven you, but of you I will not make a full end. I will chasten you in just measure, and I will by no means leave you unpunished."
ירמיה 46 : 28 [ RV ]
46:28. Fear not thou, O Jacob my servant, saith the LORD; for I am with thee: for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee with judgment, and will in no wise leave thee unpunished.
ירמיה 46 : 28 [ YLT ]
46:28. Thou, thou dost not fear, My servant Jacob, An affirmation of Jehovah -- for with thee I [am], For I make an end of all the nations Whither I have driven thee, And of thee I do not make an end, And I have reproved thee in judgment, And do not entirely acquit thee!`
ירמיה 46 : 28 [ ERVEN ]
46:28. This is what the Lord says: "Jacob, my servant, do not be afraid. I am with you. I sent you away to many different places. But I will not destroy you completely. But I will destroy all those nations. You must be punished for the bad things you did. So I will not let you escape your punishment. I will discipline you, but I will be fair."
ירמיה 46 : 28 [ WEB ]
46:28. Don\'t be afraid you, O Jacob my servant, says Yahweh; for I am with you: for I will make a full end of all the nations where I have driven you; but I will not make a full end of you, but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.
ירמיה 46 : 28 [ KJVP ]
46:28. Fear H3372 thou H859 not, H408 O Jacob H3290 my servant, H5650 saith H5002 the LORD: H3068 for H3588 I H589 [am] with H854 thee; for H3588 I will make H6213 a full end H3617 of all H3605 the nations H1471 whither H834 H8033 I have driven H5080 thee : but I will not H3808 make H6213 a full end H3617 of thee , but correct H3256 thee in measure; H4941 yet will I not H3808 leave thee wholly H5352 unpunished. H5352

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP