ירמיה 4 : 9 [ MHB ]
4:9. וְהָיָה H1961 W-VQQ3MS בַיּוֹם H3117 ־ CPUN הַהוּא H1931 D-PPRO-3MS נְאֻם H5002 ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS יֹאבַד H6 VQI3MS לֵב H3820 NMS ־ CPUN הַמֶּלֶךְ H4428 D-NMS וְלֵב H3820 NMS הַשָּׂרִים H8269 וְנָשַׁמּוּ H8074 הַכֹּהֲנִים H3548 וְהַנְּבִיאִים H5030 יִתְמָֽהוּ H8539 ׃ EPUN
ירמיה 4 : 9 [ BHS ]
4:9. וְהָיָה בַיּוֹם־הַהוּא נְאֻם־יְהוָה יֹאבַד לֵב־הַמֶּלֶךְ וְלֵב הַשָּׂרִים וְנָשַׁמּוּ הַכֹּהֲנִים וְהַנְּבִיאִים יִתְמָהוּ ׃
ירמיה 4 : 9 [ ALEP ]
4:9. ט והיה ביום ההוא נאם יהוה יאבד לב המלך ולב השרים ונשמו הכהנים והנבאים יתמהו  {ס}
ירמיה 4 : 9 [ WLC ]
4:9. וְהָיָה בַיֹּום־הַהוּא נְאֻם־יְהוָה יֹאבַד לֵב־הַמֶּלֶךְ וְלֵב הַשָּׂרִים וְנָשַׁמּוּ הַכֹּהֲנִים וְהַנְּבִיאִים יִתְמָהוּ׃
ירמיה 4 : 9 [ MHOT ]
4:9. ‏וְהָיָ֤ה בַיּוֹם־הַהוּא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה יֹאבַ֥ד לֵב־הַמֶּ֖לֶךְ וְלֵ֣ב הַשָּׂרִ֑ים וְנָשַׁ֙מּוּ֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים וְהַנְּבִיאִ֖ים יִתְמָֽהוּ׃
ירמיה 4 : 9 [ NET ]
4:9. "When this happens," says the LORD, "the king and his officials will lose their courage. The priests will be struck with horror, and the prophets will be speechless in astonishment."
ירמיה 4 : 9 [ NLT ]
4:9. "In that day," says the LORD, "the king and the officials will tremble in fear. The priests will be struck with horror, and the prophets will be appalled."
ירמיה 4 : 9 [ ASV ]
4:9. And it shall come to pass at that day, saith Jehovah, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.
ירמיה 4 : 9 [ ESV ]
4:9. "In that day, declares the LORD, courage shall fail both king and officials. The priests shall be appalled and the prophets astounded."
ירמיה 4 : 9 [ KJV ]
4:9. And it shall come to pass at that day, saith the LORD, [that] the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.
ירמיה 4 : 9 [ RSV ]
4:9. "In that day, says the LORD, courage shall fail both king and princes; the priests shall be appalled and the prophets astounded."
ירמיה 4 : 9 [ RV ]
4:9. And it shall come to pass at that day, saith the LORD, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.
ירמיה 4 : 9 [ YLT ]
4:9. And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah: `Perish doth the heart of the king, And the heart of the princes, And astonished have been the priests, And the prophets do wonder.`
ירמיה 4 : 9 [ ERVEN ]
4:9. The Lord says, "When this happens, the king and his officers will lose their courage. The priests will be scared, and the prophets will be shocked."
ירמיה 4 : 9 [ WEB ]
4:9. It shall happen at that day, says Yahweh, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.
ירמיה 4 : 9 [ KJVP ]
4:9. And it shall come to pass H1961 at that H1931 day, H3117 saith H5002 the LORD, H3068 [that] the heart H3820 of the king H4428 shall perish, H6 and the heart H3820 of the princes; H8269 and the priests H3548 shall be astonished, H8074 and the prophets H5030 shall wonder. H8539

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP