ירמיה 4 : 18 [ MHB ]
4:18. דַּרְכֵּךְ H1870 וּמַעֲלָלַיִךְ H4611 עָשׂוֹ H6213 אֵלֶּה H428 PMP לָךְ L-OPRO-2FS זֹאת H2063 DPRO רָעָתֵךְ H7451 כִּי H3588 CONJ מָר H4751 כִּי H3588 CONJ נָגַע H5060 עַד H5704 PREP ־ L-OPRO-2FS לִבֵּֽךְ H3820 ׃ L-OPRO-2FS ס L-OPRO-2FS
ירמיה 4 : 18 [ BHS ]
4:18. דַּרְכֵּךְ וּמַעֲלָלַיִךְ עָשׂוֹ אֵלֶּה לָךְ זֹאת רָעָתֵךְ כִּי מָר כִּי נָגַע עַד־לִבֵּךְ ׃ ס
ירמיה 4 : 18 [ ALEP ]
4:18. יח דרכך ומעלליך עשו אלה לך זאת רעתך כי מר כי נגע עד לבך  {פ}
ירמיה 4 : 18 [ WLC ]
4:18. דַּרְכֵּךְ וּמַעֲלָלַיִךְ עָשֹׂו אֵלֶּה לָךְ זֹאת רָעָתֵךְ כִּי מָר כִּי נָגַע עַד־לִבֵּךְ׃ ס
ירמיה 4 : 18 [ MHOT ]
4:18. ‏דַּרְכֵּךְ֙ וּמַ֣עֲלָלַ֔יִךְ עָשׂ֥וֹ אֵ֖לֶּה לָ֑ךְ זֹ֤את רָעָתֵךְ֙ כִּ֣י מָ֔ר כִּ֥י נָגַ֖ע עַד־לִבֵּֽךְ׃ ס
ירמיה 4 : 18 [ NET ]
4:18. "The way you have lived and the things you have done will bring this on you. This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. The pain will be so bad it will pierce your heart."
ירמיה 4 : 18 [ NLT ]
4:18. "Your own actions have brought this upon you. This punishment is bitter, piercing you to the heart!"
ירמיה 4 : 18 [ ASV ]
4:18. Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness; for it is bitter, for it reacheth unto thy heart.
ירמיה 4 : 18 [ ESV ]
4:18. Your ways and your deeds have brought this upon you. This is your doom, and it is bitter; it has reached your very heart."
ירמיה 4 : 18 [ KJV ]
4:18. Thy way and thy doings have procured these [things] unto thee; this [is] thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.
ירמיה 4 : 18 [ RSV ]
4:18. Your ways and your doings have brought this upon you. This is your doom, and it is bitter; it has reached your very heart."
ירמיה 4 : 18 [ RV ]
4:18. Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness; for it is bitter, for it reacheth unto thine heart.
ירמיה 4 : 18 [ YLT ]
4:18. Thy way and thy doings have done these to thee, This [is] thy vexation, for [it is] bitter, For it hath struck unto thy heart.
ירמיה 4 : 18 [ ERVEN ]
4:18. "The way you lived and the things you did brought this trouble to you. It is your evil that made your life so hard. Your evil life brought the pain that hurts deep in your heart."
ירמיה 4 : 18 [ WEB ]
4:18. Your way and your doings have procured these things to you; this is your wickedness; for it is bitter, for it reaches to your heart.
ירמיה 4 : 18 [ KJVP ]
4:18. Thy way H1870 and thy doings H4611 have procured H6213 these H428 [things] unto thee; this H2063 [is] thy wickedness, H7451 because H3588 it is bitter, H4751 because H3588 it reacheth H5060 unto H5704 thine heart. H3820

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP