ירמיה 37 : 14 [ MHB ]
37:14. וַיֹּאמֶר H559 W-VQY3MS יִרְמְיָהוּ H3414 שֶׁקֶר H8267 NMS אֵינֶנִּי H369 נֹפֵל H5307 VQPMS עַל H5921 PREP ־ CPUN הַכַּשְׂדִּים H3778 וְלֹא H3808 W-NPAR שָׁמַע אֵלָיו H413 PREP-3MS וַיִּתְפֹּשׂ H8610 יִרְאִיָּיה H3376 בְּיִרְמְיָהוּ H3414 וַיְבִאֵהוּ H935 אֶל H413 PREP ־ CPUN הַשָּׂרִֽים H8269 ׃ EPUN
ירמיה 37 : 14 [ BHS ]
37:14. וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ שֶׁקֶר אֵינֶנִּי נֹפֵל עַל־הַכַּשְׂדִּים וְלֹא שָׁמַע אֵלָיו וַיִּתְפֹּשׂ יִרְאִיָּיה בְּיִרְמְיָהוּ וַיְבִאֵהוּ אֶל־הַשָּׂרִים ׃
ירמיה 37 : 14 [ ALEP ]
37:14. יד ויאמר ירמיהו שקר אינני נפל על הכשדים--ולא שמע אליו ויתפש יראייה בירמיהו ויבאהו אל השרים
ירמיה 37 : 14 [ WLC ]
37:14. וַיֹּאמֶר יִרְמְיָהוּ שֶׁקֶר אֵינֶנִּי נֹפֵל עַל־הַכַּשְׂדִּים וְלֹא שָׁמַע אֵלָיו וַיִּתְפֹּשׂ יִרְאִיָּיה בְּיִרְמְיָהוּ וַיְבִאֵהוּ אֶל־הַשָּׂרִים׃
ירמיה 37 : 14 [ MHOT ]
37:14. וַיֹּ֨אמֶר יִרְמְיָ֜הוּ שֶׁ֗קֶר אֵינֶ֤נִּי נֹפֵל֙ עַל־הַכַּשְׂדִּ֔ים וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֵלָ֑יו וַיִּתְפֹּ֤שׂ יִרְאִיָּיה֙ בְּיִרְמְיָ֔הוּ וַיְבִאֵ֖הוּ אֶל־הַשָּׂרִֽים׃
ירמיה 37 : 14 [ NET ]
37:14. Jeremiah answered, "That's a lie! I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials.
ירמיה 37 : 14 [ NLT ]
37:14. "That's not true!" Jeremiah protested. "I had no intention of doing any such thing." But Irijah wouldn't listen, and he took Jeremiah before the officials.
ירמיה 37 : 14 [ ASV ]
37:14. Then said Jeremiah, It is false; I am not falling away to the Chaldeans. But he hearkened not to him; so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.
ירמיה 37 : 14 [ ESV ]
37:14. And Jeremiah said, "It is a lie; I am not deserting to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him, and seized Jeremiah and brought him to the officials.
ירמיה 37 : 14 [ KJV ]
37:14. Then said Jeremiah, [It is] false; I fall not away to the Chaldeans. But he hearkened not to him: so Irijah took Jeremiah, and brought him to the princes.
ירמיה 37 : 14 [ RSV ]
37:14. And Jeremiah said, "It is false; I am not deserting to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him, and seized Jeremiah and brought him to the princes.
ירמיה 37 : 14 [ RV ]
37:14. Then said Jeremiah, It is false; I fall not away to the Chaldeans; but he hearkened not to him: so Irijah laid hold on Jeremiah, and brought him to the princes.
ירמיה 37 : 14 [ YLT ]
37:14. And Jeremiah saith, `Falsehood -- I am not falling unto the Chaldeans;` and he hath not hearkened unto him, and Irijah layeth hold on Jeremiah, and bringeth him in unto the heads,
ירמיה 37 : 14 [ ERVEN ]
37:14. Jeremiah said to Irijah, "That is not true! I am not leaving to join the Babylonians." But Irijah refused to listen to Jeremiah. And Irijah arrested Jeremiah and took him to the royal officials of Jerusalem.
ירמיה 37 : 14 [ WEB ]
37:14. The princes were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
ירמיה 37 : 14 [ KJVP ]
37:14. Then said H559 Jeremiah, H3414 [It] [is] false; H8267 I fall H5307 not H369 away to H5921 the Chaldeans. H3778 But he hearkened H8085 not H3808 to H413 him : so Irijah H3376 took H8610 Jeremiah, H3414 and brought H935 him to H413 the princes. H8269
❮
❯