ירמיה 32 : 2 [ MHB ]
32:2. וְאָז H227 חֵיל H2428 מֶלֶךְ H4428 NMS בָּבֶל H894 LFS צָרִים H6696 עַל H5921 PREP ־ CPUN יְרוּשָׁלִָם H3389 וְיִרְמְיָהוּ H3414 הַנָּבִיא H5030 הָיָה H1961 VQQ3MS כָלוּא H3607 בַּחֲצַר H2691 הַמַּטָּרָה H4307 אֲשֶׁר H834 RPRO בֵּֽית H1004 ־ CPUN מֶלֶךְ H4428 NMS יְהוּדָֽה H3063 ׃ EPUN
ירמיה 32 : 2 [ BHS ]
32:2. וְאָז חֵיל מֶלֶךְ בָּבֶל צָרִים עַל־יְרוּשָׁלִָם וְיִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא הָיָה כָלוּא בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה אֲשֶׁר בֵּית־מֶלֶךְ יְהוּדָה ׃
ירמיה 32 : 2 [ ALEP ]
32:2. ב ואז חיל מלך בבל צרים על ירושלם וירמיהו הנביא היה כלוא בחצר המטרה אשר בית מלך יהודה
ירמיה 32 : 2 [ WLC ]
32:2. וְאָז חֵיל מֶלֶךְ בָּבֶל צָרִים עַל־יְרוּשָׁלִָם וְיִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא הָיָה כָלוּא בַּחֲצַר הַמַּטָּרָה אֲשֶׁר בֵּית־מֶלֶךְ יְהוּדָה׃
ירמיה 32 : 2 [ MHOT ]
32:2. ‏וְאָ֗ז חֵ֚יל מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל צָרִ֖ים עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם וְיִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא הָיָ֤ה כָלוּא֙ בַּחֲצַ֣ר הַמַּטָּרָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בֵּֽית־מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃
ירמיה 32 : 2 [ NET ]
32:2.
ירמיה 32 : 2 [ NLT ]
32:2. Jerusalem was then under siege from the Babylonian army, and Jeremiah was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace.
ירמיה 32 : 2 [ ASV ]
32:2. Now at that time the king of Babylons army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judahs house.
ירמיה 32 : 2 [ ESV ]
32:2. At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah.
ירמיה 32 : 2 [ KJV ]
32:2. For then the king of Babylon’s army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the prison, which [was] in the king of Judah’s house.
ירמיה 32 : 2 [ RSV ]
32:2. At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard which was in the palace of the king of Judah.
ירמיה 32 : 2 [ RV ]
32:2. Now at that time the king of Babylon-s army besieged Jerusalem: and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah-s house.
ירמיה 32 : 2 [ YLT ]
32:2. And then the forces of the king of Babylon are laying siege against Jerusalem, and Jeremiah the prophet hath been shut up in the court of the prison that [is] in the house of the king of Judah,
ירמיה 32 : 2 [ ERVEN ]
32:2. At that time the army of the king of Babylon was surrounding the city of Jerusalem, and Jeremiah was under arrest in the courtyard of the guard. This courtyard was at the palace of the king of Judah.
ירמיה 32 : 2 [ WEB ]
32:2. Now at that time the king of Babylon\'s army was besieging Jerusalem; and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the king of Judah\'s house.
ירמיה 32 : 2 [ KJVP ]
32:2. For then H227 the king H4428 of Babylon's H894 army H2428 besieged H6696 H5921 Jerusalem: H3389 and Jeremiah H3414 the prophet H5030 was H1961 shut up H3607 in the court H2691 of the prison, H4307 which H834 [was] in the king H4428 of Judah's H3063 house. H1004

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP