ירמיה 30 : 13 [ MHB ]
30:13. אֵֽין H369 ADV ־ CPUN דָּן H1777 דִּינֵךְ H1779 לְמָזוֹר H4205 רְפֻאוֹת H7499 תְּעָלָה H8585 NFS אֵין H369 NPAR לָֽךְ L-PPRO-2FS ׃ EPUN
ירמיה 30 : 13 [ BHS ]
30:13. אֵין־דָּן דִּינֵךְ לְמָזוֹר רְפֻאוֹת תְּעָלָה אֵין לָךְ ׃
ירמיה 30 : 13 [ ALEP ]
30:13. יג אין דן דינך למזור רפאות תעלה אין לך
ירמיה 30 : 13 [ WLC ]
30:13. אֵין־דָּן דִּינֵךְ לְמָזֹור רְפֻאֹות תְּעָלָה אֵין לָךְ׃
ירמיה 30 : 13 [ MHOT ]
30:13. ‏אֵֽין־דָּ֥ן דִּינֵ֖ךְ לְמָז֑וֹר רְפֻא֥וֹת תְּעָלָ֖ה אֵ֥ין לָֽךְ׃
ירמיה 30 : 13 [ NET ]
30:13. There is no one to plead your cause. There are no remedies for your wounds. There is no healing for you.
ירמיה 30 : 13 [ NLT ]
30:13. There is no one to help you or to bind up your injury. No medicine can heal you.
ירמיה 30 : 13 [ ASV ]
30:13. There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
ירמיה 30 : 13 [ ESV ]
30:13. There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.
ירמיה 30 : 13 [ KJV ]
30:13. [There is] none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
ירמיה 30 : 13 [ RSV ]
30:13. There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you.
ירמיה 30 : 13 [ RV ]
30:13. There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
ירמיה 30 : 13 [ YLT ]
30:13. There is none judging thy cause to bind up, Healing medicines there are none for thee.
ירמיה 30 : 13 [ ERVEN ]
30:13. There is no one to care for your sores, so you will not be healed.
ירמיה 30 : 13 [ WEB ]
30:13. There is none to plead your cause, that you may be bound up: you have no healing medicines.
ירמיה 30 : 13 [ KJVP ]
30:13. [There] [is] none H369 to plead H1777 thy cause, H1779 that thou mayest be bound up: H4205 thou hast no H369 healing H8585 medicines. H7499

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP