ירמיה 29 : 15 [ MHB ]
29:15. כִּי H3588 CONJ אֲמַרְתֶּם H559 הֵקִים H6965 לָנוּ EPUN יְהוָה H3068 EDS נְבִאִים H5030 בָּבֶֽלָה H894 ׃ EPUN ס EPUN
ירמיה 29 : 15 [ BHS ]
29:15. כִּי אֲמַרְתֶּם הֵקִים לָנוּ יְהוָה נְבִאִים בָּבֶלָה ׃ ס
ירמיה 29 : 15 [ ALEP ]
29:15. טו כי אמרתם  הקים לנו יהוה נבאים בבלה  {ס}
ירמיה 29 : 15 [ WLC ]
29:15. כִּי אֲמַרְתֶּם הֵקִים לָנוּ יְהוָה נְבִאִים בָּבֶלָה׃ ס
ירמיה 29 : 15 [ MHOT ]
29:15. ‏כִּ֖י אֲמַרְתֶּ֑ם הֵקִ֨ים לָ֧נוּ יְהוָ֛ה נְבִאִ֖ים בָּבֶֽלָה׃ ס
ירמיה 29 : 15 [ NET ]
29:15. "You say, 'The LORD has raised up prophets of good news for us here in Babylon.'
ירמיה 29 : 15 [ NLT ]
29:15. You claim that the LORD has raised up prophets for you in Babylon.
ירמיה 29 : 15 [ ASV ]
29:15. Because ye have said, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon;
ירמיה 29 : 15 [ ESV ]
29:15. "Because you have said, 'The LORD has raised up prophets for us in Babylon,'
ירמיה 29 : 15 [ KJV ]
29:15. Because ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon;
ירמיה 29 : 15 [ RSV ]
29:15. "Because you have said, `The LORD has raised up prophets for us in Babylon,' --
ירמיה 29 : 15 [ RV ]
29:15. For ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon.
ירמיה 29 : 15 [ YLT ]
29:15. `Because ye have said, Jehovah hath raised up to us prophets in Babylon,
ירמיה 29 : 15 [ ERVEN ]
29:15. You people might say, "But the Lord has given us prophets here in Babylon."
ירמיה 29 : 15 [ WEB ]
29:15. Because you have said, Yahweh has raised us up prophets in Babylon;
ירמיה 29 : 15 [ KJVP ]
29:15. Because H3588 ye have said, H559 The LORD H3068 hath raised us up H6965 prophets H5030 in Babylon; H894

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP