ירמיה 29 : 11 [ MHB ]
29:11. כִּי H3588 CONJ אָנֹכִי H595 PPRO-1MS יָדַעְתִּי H3045 VQY1MS אֶת H853 PART ־ CPUN הַמַּחֲשָׁבֹת H4284 אֲשֶׁר H834 RPRO אָנֹכִי H595 PPRO-1MS חֹשֵׁב H2803 עֲלֵיכֶם H5921 PREP-2MP נְאֻם H5002 ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS מַחְשְׁבוֹת H4284 CFP שָׁלוֹם H7965 NMS וְלֹא H3808 W-NPAR לְרָעָה H7451 לָתֵת H5414 L-VQFC לָכֶם CPUN אַחֲרִית H319 CFS וְתִקְוָֽה H8615 ׃ EPUN
ירמיה 29 : 11 [ BHS ]
29:11. כִּי אָנֹכִי יָדַעְתִּי אֶת־הַמַּחֲשָׁבֹת אֲשֶׁר אָנֹכִי חֹשֵׁב עֲלֵיכֶם נְאֻם־יְהוָה מַחְשְׁבוֹת שָׁלוֹם וְלֹא לְרָעָה לָתֵת לָכֶם אַחֲרִית וְתִקְוָה ׃
ירמיה 29 : 11 [ ALEP ]
29:11. יא כי אנכי ידעתי את המחשבת אשר אנכי חשב עליכם--נאם יהוה  מחשבות שלום ולא לרעה לתת לכם אחרית ותקוה
ירמיה 29 : 11 [ WLC ]
29:11. כִּי אָנֹכִי יָדַעְתִּי אֶת־הַמַּחֲשָׁבֹת אֲשֶׁר אָנֹכִי חֹשֵׁב עֲלֵיכֶם נְאֻם־יְהוָה מַחְשְׁבֹות שָׁלֹום וְלֹא לְרָעָה לָתֵת לָכֶם אַחֲרִית וְתִקְוָה׃
ירמיה 29 : 11 [ MHOT ]
29:11. ‏כִּי֩ אָנֹכִ֨י יָדַ֜עְתִּי אֶת־הַמַּחֲשָׁבֹ֗ת אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י חֹשֵׁ֥ב עֲלֵיכֶ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה מַחְשְׁב֤וֹת שָׁלוֹם֙ וְלֹ֣א לְרָעָ֔ה לָתֵ֥ת לָכֶ֖ם אַחֲרִ֥ית וְתִקְוָֽה׃
ירמיה 29 : 11 [ NET ]
29:11. For I know what I have planned for you,' says the LORD. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.
ירמיה 29 : 11 [ NLT ]
29:11. For I know the plans I have for you," says the LORD. "They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope.
ירמיה 29 : 11 [ ASV ]
29:11. For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.
ירמיה 29 : 11 [ ESV ]
29:11. For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans for wholeness and not for evil, to give you a future and a hope.
ירמיה 29 : 11 [ KJV ]
29:11. For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.
ירמיה 29 : 11 [ RSV ]
29:11. For I know the plans I have for you, says the LORD, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.
ירמיה 29 : 11 [ RV ]
29:11. For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.
ירמיה 29 : 11 [ YLT ]
29:11. For I have known the thoughts that I am thinking towards you -- an affirmation of Jehovah; thoughts of peace, and not of evil, to give to you posterity and hope.
ירמיה 29 : 11 [ ERVEN ]
29:11. I say this because I know the plans that I have for you." This message is from the Lord. "I have good plans for you. I don't plan to hurt you. I plan to give you hope and a good future.
ירמיה 29 : 11 [ WEB ]
29:11. For I know the thoughts that I think toward you, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.
ירמיה 29 : 11 [ KJVP ]
29:11. For H3588 I H595 know H3045 H853 the thoughts H4284 that H834 I H595 think H2803 toward H5921 you, saith H5002 the LORD, H3068 thoughts H4284 of peace, H7965 and not H3808 of evil, H7451 to give H5414 you an expected H8615 end. H319

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP