ירמיה 26 : 4 [ MHB ]
26:4. וְאָמַרְתָּ H559 אֲלֵיהֶם H413 PREP-3MP כֹּה H3541 אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָה H3068 EDS אִם H518 PART ־ CPUN לֹא H3808 NADV תִשְׁמְעוּ אֵלַי H413 PREP-1MS לָלֶכֶת H1980 L-VQFC בְּתוֹרָתִי H8451 אֲשֶׁר H834 RPRO נָתַתִּי H5414 VQQ1MS לִפְנֵיכֶֽם H6440 ׃ EPUN
ירמיה 26 : 4 [ BHS ]
26:4. וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה אָמַר יְהוָה אִם־לֹא תִשְׁמְעוּ אֵלַי לָלֶכֶת בְּתוֹרָתִי אֲשֶׁר נָתַתִּי לִפְנֵיכֶם ׃
ירמיה 26 : 4 [ ALEP ]
26:4. ד ואמרת אליהם כה אמר יהוה  אם לא תשמעו אלי ללכת בתורתי אשר נתתי לפניכם
ירמיה 26 : 4 [ WLC ]
26:4. וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה אָמַר יְהוָה אִם־לֹא תִשְׁמְעוּ אֵלַי לָלֶכֶת בְּתֹורָתִי אֲשֶׁר נָתַתִּי לִפְנֵיכֶם׃
ירמיה 26 : 4 [ MHOT ]
26:4. ‏וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה אִם־לֹ֤א תִשְׁמְעוּ֙ אֵלַ֔י לָלֶ֙כֶת֙ בְּת֣וֹרָתִ֔י אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לִפְנֵיכֶֽם׃
ירמיה 26 : 4 [ NET ]
26:4. Tell them that the LORD says, 'You must obey me! You must live according to the way I have instructed you in my laws.
ירמיה 26 : 4 [ NLT ]
26:4. "Say to them, 'This is what the LORD says: If you will not listen to me and obey my word I have given you,
ירמיה 26 : 4 [ ASV ]
26:4. And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
ירמיה 26 : 4 [ ESV ]
26:4. You shall say to them, 'Thus says the LORD: If you will not listen to me, to walk in my law that I have set before you,
ירמיה 26 : 4 [ KJV ]
26:4. And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
ירמיה 26 : 4 [ RSV ]
26:4. You shall say to them, `Thus says the LORD: If you will not listen to me, to walk in my law which I have set before you,
ירמיה 26 : 4 [ RV ]
26:4. And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
ירמיה 26 : 4 [ YLT ]
26:4. `And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, If ye do not hearken unto Me, to walk in My law, that I set before you,
ירמיה 26 : 4 [ ERVEN ]
26:4. You will say to them, 'This is what the Lord says: I gave my teachings to you. You must obey me and follow my teachings.
ירמיה 26 : 4 [ WEB ]
26:4. You shall tell them, Thus says Yahweh: If you will not listen to me, to walk in my law, which I have set before you,
ירמיה 26 : 4 [ KJVP ]
26:4. And thou shalt say H559 unto H413 them, Thus H3541 saith H559 the LORD; H3068 If H518 ye will not H3808 hearken H8085 to H413 me , to walk H1980 in my law, H8451 which H834 I have set H5414 before H6440 you,

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP