ירמיה 23 : 5 [ MHB ]
23:5. הִנֵּה H2009 IJEC יָמִים H3117 NMP בָּאִים H935 נְאֻם H5002 ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS וַהֲקִמֹתִי H6965 W-VHQ1MS לְדָוִד H1732 L-NAME צֶמַח H6780 צַדִּיק H6662 AMS וּמָלַךְ H4427 מֶלֶךְ H4428 NMS וְהִשְׂכִּיל H7919 וְעָשָׂה H6213 W-VQQ3MS מִשְׁפָּט H4941 NMS וּצְדָקָה H6666 בָּאָֽרֶץ H776 B-GFS ׃ EPUN
ירמיה 23 : 5 [ BHS ]
23:5. הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וַהֲקִמֹתִי לְדָוִד צֶמַח צַדִּיק וּמָלַךְ מֶלֶךְ וְהִשְׂכִּיל וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה בָּאָרֶץ ׃
ירמיה 23 : 5 [ ALEP ]
23:5. ה הנה ימים באים נאם יהוה והקמתי לדוד צמח צדיק ומלך מלך והשכיל ועשה משפט וצדקה בארץ
ירמיה 23 : 5 [ WLC ]
23:5. הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וַהֲקִמֹתִי לְדָוִד צֶמַח צַדִּיק וּמָלַךְ מֶלֶךְ וְהִשְׂכִּיל וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה בָּאָרֶץ׃
ירמיה 23 : 5 [ MHOT ]
23:5. הִנֵּ֨ה יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַהֲקִמֹתִ֥י לְדָוִ֖ד צֶ֣מַח צַדִּ֑יק וּמָ֤לַךְ מֶ֙לֶךְ֙ וְהִשְׂכִּ֔יל וְעָשָׂ֛ה מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָ֖ה בָּאָֽרֶץ׃
ירמיה 23 : 5 [ NET ]
23:5. "I, the LORD, promise that a new time will certainly come when I will raise up for them a righteous branch, a descendant of David. He will rule over them with wisdom and understanding and will do what is just and right in the land.
ירמיה 23 : 5 [ NLT ]
23:5. "For the time is coming," says the LORD, "when I will raise up a righteous descendant from King David's line. He will be a King who rules with wisdom. He will do what is just and right throughout the land.
ירמיה 23 : 5 [ ASV ]
23:5. Behold, the days come, saith Jehovah, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
ירמיה 23 : 5 [ ESV ]
23:5. "Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
ירמיה 23 : 5 [ KJV ]
23:5. Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.
ירמיה 23 : 5 [ RSV ]
23:5. "Behold, the days are coming, says the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
ירמיה 23 : 5 [ RV ]
23:5. Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute judgment and justice in the land.
ירמיה 23 : 5 [ YLT ]
23:5. Lo, days are coming -- an affirmation of Jehovah, And I have raised to David a righteous shoot, And a king hath reigned and acted wisely, And done judgment and righteousness in the earth.
ירמיה 23 : 5 [ ERVEN ]
23:5. This message is from the Lord: "The time is coming, when I will raise up a good 'sprout.' He will be a king who will rule in a wise way. He will do what is fair and right in the land.
ירמיה 23 : 5 [ WEB ]
23:5. Behold, the days come, says Yahweh, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.
ירמיה 23 : 5 [ KJVP ]
23:5. Behold H2009 , the days H3117 come, H935 saith H5002 the LORD, H3068 that I will raise H6965 unto David H1732 a righteous H6662 Branch, H6780 and a King H4428 shall reign H4427 and prosper, H7919 and shall execute H6213 judgment H4941 and justice H6666 in the earth. H776
❮
❯