ירמיה 23 : 18 [ MHB ]
23:18. כִּי H3588 CONJ מִי H4310 IPRO עָמַד H5975 בְּסוֹד H5475 B-CMS יְהוָה H3068 EDS וְיֵרֶא H7200 וְיִשְׁמַע אֶת H853 PART ־ CPUN דְּבָרוֹ H1697 מִֽי H4310 IPRO ־ CPUN הִקְשִׁיב H7181 דברי H1697 וַיִּשְׁמָֽע ׃ EPUN ס CPUN
ירמיה 23 : 18 [ BHS ]
23:18. כִּי מִי עָמַד בְּסוֹד יְהוָה וְיֵרֶא וְיִשְׁמַע אֶת־דְּבָרוֹ מִי־הִקְשִׁיב דְּבָרִי וַיִּשְׁמָע ׃ ס
ירמיה 23 : 18 [ ALEP ]
23:18. יח כי מי עמד בסוד יהוה וירא וישמע את דברו מי הקשיב דברי (דברו) וישמע  {ס}
ירמיה 23 : 18 [ WLC ]
23:18. כִּי מִי עָמַד בְּסֹוד יְהוָה וְיֵרֶא וְיִשְׁמַע אֶת־דְּבָרֹו מִי־הִקְשִׁיב [דְּבָרִי כ] (דְּבָרֹו ק) וַיִּשְׁמָע׃ ס
ירמיה 23 : 18 [ MHOT ]
23:18. ‏כִּ֣י מִ֤י עָמַד֙ בְּס֣וֹד יְהוָ֔ה וְיֵ֖רֶא וְיִשְׁמַ֣ע אֶת־דְּבָר֑וֹ מִֽי־הִקְשִׁ֥יב דברי דְּבָר֖וֹ וַיִּשְׁמָֽע׃ ס
ירמיה 23 : 18 [ NET ]
23:18. Yet which of them has ever stood in the LORD's inner circle so they could see and hear what he has to say? Which of them have ever paid attention or listened to what he has said?
ירמיה 23 : 18 [ NLT ]
23:18. "Have any of these prophets been in the LORD's presence to hear what he is really saying? Has even one of them cared enough to listen?
ירמיה 23 : 18 [ ASV ]
23:18. For who hath stood in the council of Jehovah, that he should perceive and hear his word? who hath marked my word, and heard it?
ירמיה 23 : 18 [ ESV ]
23:18. For who among them has stood in the council of the LORD to see and to hear his word, or who has paid attention to his word and listened?
ירמיה 23 : 18 [ KJV ]
23:18. For who hath stood in the counsel of the LORD, and hath perceived and heard his word? who hath marked his word, and heard [it? ]
ירמיה 23 : 18 [ RSV ]
23:18. For who among them has stood in the council of the LORD to perceive and to hear his word, or who has given heed to his word and listened?
ירמיה 23 : 18 [ RV ]
23:18. For who hath stood in the council of the LORD, that he should perceive and hear his word? who hath marked my word, and heard it?
ירמיה 23 : 18 [ YLT ]
23:18. For who hath stood in the counsel of Jehovah, And seeth and heareth His word? Who hath regarded My word, and hearkeneth?
ירמיה 23 : 18 [ ERVEN ]
23:18. But none of these prophets has stood in the heavenly council. None of them has seen or heard the message of the Lord. None of them has paid close attention to his message.
ירמיה 23 : 18 [ WEB ]
23:18. For who has stood in the council of Yahweh, that he should perceive and hear his word? who has marked my word, and heard it?
ירמיה 23 : 18 [ KJVP ]
23:18. For H3588 who H4310 hath stood H5975 in the counsel H5475 of the LORD, H3068 and hath perceived H7200 and heard H8085 H853 his word H1697 ? who H4310 hath marked H7181 his word, H1697 and heard H8085 [it] ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP