ירמיה 14 : 6 [ MHB ]
14:6. וּפְרָאִים H6501 עָמְדוּ H5975 VQQ3MP עַל H5921 PREP ־ CPUN שְׁפָיִם H8205 שָׁאֲפוּ H7602 רוּחַ H7307 NFS כַּתַּנִּים H8577 כָּלוּ H3615 VQQ3MP עֵינֵיהֶם H5869 CMD-3MP כִּי H3588 CONJ ־ CPUN אֵין H369 NPAR עֵֽשֶׂב H6212 ׃ EPUN
ירמיה 14 : 6 [ BHS ]
14:6. וּפְרָאִים עָמְדוּ עַל־שְׁפָיִם שָׁאֲפוּ רוּחַ כַּתַּנִּים כָּלוּ עֵינֵיהֶם כִּי־אֵין עֵשֶׂב ׃
ירמיה 14 : 6 [ ALEP ]
14:6. ו ופראים עמדו על שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי אין עשב
ירמיה 14 : 6 [ WLC ]
14:6. וּפְרָאִים עָמְדוּ עַל־שְׁפָיִם שָׁאֲפוּ רוּחַ כַּתַּנִּים כָּלוּ עֵינֵיהֶם כִּי־אֵין עֵשֶׂב׃
ירמיה 14 : 6 [ MHOT ]
14:6. ‏וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃
ירמיה 14 : 6 [ NET ]
14:6. Wild donkeys stand on the hilltops and pant for breath like jackals. Their eyes are strained looking for food, because there is none to be found."
ירמיה 14 : 6 [ NLT ]
14:6. The wild donkeys stand on the bare hills panting like thirsty jackals. They strain their eyes looking for grass, but there is none to be found."
ירמיה 14 : 6 [ ASV ]
14:6. And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
ירמיה 14 : 6 [ ESV ]
14:6. The wild donkeys stand on the bare heights; they pant for air like jackals; their eyes fail because there is no vegetation.
ירמיה 14 : 6 [ KJV ]
14:6. And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because [there was] no grass.
ירמיה 14 : 6 [ RSV ]
14:6. The wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail because there is no herbage.
ירמיה 14 : 6 [ RV ]
14:6. And the wild asses stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
ירמיה 14 : 6 [ YLT ]
14:6. And wild asses have stood on high places, They have swallowed up wind like dragons, Consumed have been their eyes, for there is no herb.
ירמיה 14 : 6 [ ERVEN ]
14:6. Wild donkeys stand on the bare hills. They sniff the wind like jackals. But their eyes cannot find any food, because there are no plants to eat.
ירמיה 14 : 6 [ WEB ]
14:6. The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
ירמיה 14 : 6 [ KJVP ]
14:6. And the wild asses H6501 did stand H5975 in H5921 the high places, H8205 they snuffed up H7602 the wind H7307 like dragons; H8577 their eyes H5869 did fail, H3615 because H3588 [there] [was] no H369 grass. H6212

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP