ישעיה 9 : 14 [ MHB ]
9:14. וַיַּכְרֵת H3772 יְהוָה H3068 EDS מִיִּשְׂרָאֵל H3478 רֹאשׁ H7218 NMS וְזָנָב H2180 כִּפָּה H3712 וְאַגְמוֹן H100 יוֹם H3117 NMS אֶחָֽד H259 ONUM ׃ EPUN
ישעיה 9 : 14 [ BHS ]
9:14. זָקֵן וּנְשׂוּא־פָנִים הוּא הָרֹאשׁ וְנָבִיא מוֹרֶה־שֶּׁקֶר הוּא הַזָּנָב ׃
ישעיה 9 : 14 [ ALEP ]
9:14. יד זקן ונשוא פנים הוא הראש ונביא מורה שקר הוא הזנב
ישעיה 9 : 14 [ WLC ]
9:14. זָקֵן וּנְשׂוּא־פָנִים הוּא הָרֹאשׁ וְנָבִיא מֹורֶה־שֶּׁקֶר הוּא הַזָּנָב׃
ישעיה 9 : 14 [ MHOT ]
9:14. וַיַּכְרֵ֨ת יְהוָ֜ה מִיִּשְׂרָאֵ֗ל רֹ֧אשׁ וְזָנָ֛ב כִּפָּ֥ה וְאַגְמ֖וֹן י֥וֹם אֶחָֽד׃
ישעיה 9 : 14 [ NET ]
9:14. So the LORD cut off Israel's head and tail, both the shoots and stalk in one day.
ישעיה 9 : 14 [ NLT ]
9:14. Therefore, in a single day the LORD will destroy both the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed.
ישעיה 9 : 14 [ ASV ]
9:14. Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
ישעיה 9 : 14 [ ESV ]
9:14. So the LORD cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day-
ישעיה 9 : 14 [ KJV ]
9:14. Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
ישעיה 9 : 14 [ RSV ]
9:14. So the LORD cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day --
ישעיה 9 : 14 [ RV ]
9:14. Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
ישעיה 9 : 14 [ YLT ]
9:14. And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day,
ישעיה 9 : 14 [ ERVEN ]
9:14. So the Lord cut off Israel's head and tail. He took away the branch and the stalk in one day.
ישעיה 9 : 14 [ WEB ]
9:14. Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
ישעיה 9 : 14 [ KJVP ]
9:14. Therefore the LORD H3068 will cut off H3772 from Israel H4480 H3478 head H7218 and tail, H2180 branch H3712 and rush, H100 in one H259 day. H3117
❮
❯