ישעיה 7 : 14 [ MHB ]
7:14. לָכֵן H3651 L-ADV יִתֵּן H5414 VHFA אֲדֹנָי H136 EDS הוּא H1931 PPRO-3MS לָכֶם L-PPRO-2MP אוֹת H226 NMS הִנֵּה H2009 IJEC הָעַלְמָה H5959 הָרָה H2030 וְיֹלֶדֶת H3205 בֵּן H1121 NMS וְקָרָאת H7121 שְׁמוֹ H8034 CMS-3MS עִמָּנוּ EPUN אֵֽל H6005 ׃ EPUN
ישעיה 7 : 14 [ BHS ]
7:14. לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא לָכֶם אוֹת הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ עִמָּנוּ אֵל ׃
ישעיה 7 : 14 [ ALEP ]
7:14. יד לכן יתן אדני הוא לכם--אות  הנה העלמה הרה וילדת בן וקראת שמו עמנו אל
ישעיה 7 : 14 [ WLC ]
7:14. לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא לָכֶם אֹות הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמֹו עִמָּנוּ אֵל׃
ישעיה 7 : 14 [ MHOT ]
7:14. ‏לָ֠כֵן יִתֵּ֨ן אֲדֹנָ֥י ה֛וּא לָכֶ֖ם א֑וֹת הִנֵּ֣ה הָעַלְמָ֗ה הָרָה֙ וְיֹלֶ֣דֶת בֵּ֔ן וְקָרָ֥את שְׁמ֖וֹ עִמָּ֥נוּ אֵֽל׃
ישעיה 7 : 14 [ NET ]
7:14. For this reason the sovereign master himself will give you a confirming sign. Look, this young woman is about to conceive and will give birth to a son. You, young woman, will name him Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ NLT ]
7:14. All right then, the Lord himself will give you the sign. Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son and will call him Immanuel (which means 'God is with us').
ישעיה 7 : 14 [ ASV ]
7:14. Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ ESV ]
7:14. Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ KJV ]
7:14. Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ RSV ]
7:14. Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, a young woman shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ RV ]
7:14. Therefore the Lord himself shall give you a sign; behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ YLT ]
7:14. Therefore the Lord Himself giveth to you a sign, Lo, the Virgin is conceiving, And is bringing forth a son, And hath called his name Immanuel,
ישעיה 7 : 14 [ ERVEN ]
7:14. But the Lord will still show you a sign. And here it is: The young woman is pregnant and will give birth to a son. She will name him Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ WEB ]
7:14. Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ישעיה 7 : 14 [ KJVP ]
7:14. Therefore H3651 the Lord H136 himself H1931 shall give H5414 you a sign; H226 Behold, H2009 a virgin H5959 shall conceive, H2029 and bear H3205 a son, H1121 and shall call H7121 his name H8034 Immanuel. H6005

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP