ישעיה 62 : 6 [ MHB ]
62:6. עַל H5921 PREP ־ CPUN חוֹמֹתַיִךְ H2346 יְרוּשָׁלִַם H3389 הִפְקַדְתִּי H6485 שֹֽׁמְרִים H8104 כָּל H3605 NMS ־ CPUN הַיּוֹם H3117 D-AMS וְכָל H3605 NMS ־ CPUN הַלַּיְלָה H3915 D-AMS תָּמִיד H8548 לֹא H3808 NADV יֶחֱשׁוּ H2814 הַמַּזְכִּרִים H2142 אֶת H853 PART ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS אַל H408 NPAR ־ CPUN דֳּמִי H1824 לָכֶֽם CPUN ׃ EPUN
ישעיה 62 : 6 [ BHS ]
62:6. עַל־חוֹמֹתַיִךְ יְרוּשָׁלַםִ הִפְקַדְתִּי שֹׁמְרִים כָּל־הַיּוֹם וְכָל־הַלַּיְלָה תָּמִיד לֹא יֶחֱשׁוּ הַמַּזְכִּרִים אֶת־יְהוָה אַל־דֳּמִי לָכֶם ׃
ישעיה 62 : 6 [ ALEP ]
62:6. ו על חומתיך ירושלם הפקדתי שמרים--כל היום וכל הלילה תמיד לא יחשו המזכרים את יהוה--אל דמי לכם
ישעיה 62 : 6 [ WLC ]
62:6. עַל־חֹומֹתַיִךְ יְרוּשָׁלִַם הִפְקַדְתִּי שֹׁמְרִים כָּל־הַיֹּום וְכָל־הַלַּיְלָה תָּמִיד לֹא יֶחֱשׁוּ הַמַּזְכִּרִים אֶת־יְהוָה אַל־דֳּמִי לָכֶם׃
ישעיה 62 : 6 [ MHOT ]
62:6. ‏עַל־חוֹמֹתַ֣יִךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם הִפְקַ֙דְתִּי֙ שֹֽׁמְרִ֔ים כָּל־הַיּ֧וֹם וְכָל־הַלַּ֛יְלָה תָּמִ֖יד לֹ֣א יֶחֱשׁ֑וּ הַמַּזְכִּרִים֙ אֶת־יְהוָ֔ה אַל־דֳּמִ֖י לָכֶֽם׃
ישעיה 62 : 6 [ NET ]
62:6. I post watchmen on your walls, O Jerusalem; they should keep praying all day and all night. You who pray to the LORD, don't be silent!
ישעיה 62 : 6 [ NLT ]
62:6. O Jerusalem, I have posted watchmen on your walls; they will pray day and night, continually. Take no rest, all you who pray to the LORD.
ישעיה 62 : 6 [ ASV ]
62:6. I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: ye that are Jehovahs remembrancers, take ye no rest,
ישעיה 62 : 6 [ ESV ]
62:6. On your walls, O Jerusalem, I have set watchmen; all the day and all the night they shall never be silent. You who put the LORD in remembrance, take no rest,
ישעיה 62 : 6 [ KJV ]
62:6. I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, [which] shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,
ישעיה 62 : 6 [ RSV ]
62:6. Upon your walls, O Jerusalem, I have set watchmen; all the day and all the night they shall never be silent. You who put the LORD in remembrance, take no rest,
ישעיה 62 : 6 [ RV ]
62:6. I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: ye that are the LORD-S remembrancers, take ye no rest,
ישעיה 62 : 6 [ YLT ]
62:6. `On thy walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen, All the day, and all the night, Continually, they are not silent.` O ye remembrancers of Jehovah, Keep not silence for yourselves,
ישעיה 62 : 6 [ ERVEN ]
62:6. Jerusalem, I put guards on your walls. They will not be silent. They will keep praying day and night. Guards, keep praying to the Lord. Remind him of his promise. Don't ever stop praying.
ישעיה 62 : 6 [ WEB ]
62:6. I have set watchmen on your walls, Jerusalem; they shall never hold their peace day nor night: you who call on Yahweh, take no rest,
ישעיה 62 : 6 [ KJVP ]
62:6. I have set H6485 watchmen H8104 upon H5921 thy walls, H2346 O Jerusalem, H3389 [which] shall never H3808 H8548 hold their peace H2814 day H3117 nor night: H3915 ye that make mention H2142 of H853 the LORD, H3068 keep not silence H408 H1824 ,

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP