ישעיה 6 : 4 [ MHB ]
6:4. וַיָּנֻעוּ H5128 אַמּוֹת H520 הַסִּפִּים H5592 מִקּוֹל H6963 הַקּוֹרֵא H7121 וְהַבַּיִת H1004 יִמָּלֵא H4390 עָשָֽׁן H6227 ׃ EPUN
ישעיה 6 : 4 [ BHS ]
6:4. וַיָּנֻעוּ אַמּוֹת הַסִּפִּים מִקּוֹל הַקּוֹרֵא וְהַבַּיִת יִמָּלֵא עָשָׁן ׃
ישעיה 6 : 4 [ ALEP ]
6:4. ד וינעו אמות הספים מקול הקורא והבית ימלא עשן
ישעיה 6 : 4 [ WLC ]
6:4. וַיָּנֻעוּ אַמֹּות הַסִּפִּים מִקֹּול הַקֹּורֵא וְהַבַּיִת יִמָּלֵא עָשָׁן׃
ישעיה 6 : 4 [ MHOT ]
6:4. וַיָּנֻ֙עוּ֙ אַמּ֣וֹת הַסִּפִּ֔ים מִקּ֖וֹל הַקּוֹרֵ֑א וְהַבַּ֖יִת יִמָּלֵ֥א עָשָֽׁן׃
ישעיה 6 : 4 [ NET ]
6:4. The sound of their voices shook the door frames, and the temple was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ NLT ]
6:4. Their voices shook the Temple to its foundations, and the entire building was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ ASV ]
6:4. And the foundations of the thresholds shook at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ ESV ]
6:4. And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ KJV ]
6:4. And the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ RSV ]
6:4. And the foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ RV ]
6:4. And the foundations of the thresholds were moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ YLT ]
6:4. And the posts of the thresholds are moved by the voice of him who is calling, and the house is full of smoke.
ישעיה 6 : 4 [ ERVEN ]
6:4. The sound was so loud that it caused the frame around the door to shake, and the Temple was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ WEB ]
6:4. The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
ישעיה 6 : 4 [ KJVP ]
6:4. And the posts H520 of the door H5592 moved H5128 at the voice H4480 H6963 of him that cried, H7121 and the house H1004 was filled H4390 with smoke. H6227
❮
❯