ישעיה 54 : 4 [ MHB ]
54:4. אַל H408 NPAR ־ CPUN תִּֽירְאִי H3372 כִּי H3588 CONJ ־ CPUN לֹא H3808 NADV תֵבוֹשִׁי H954 וְאַל H408 ADV ־ CPUN תִּכָּלְמִי H3637 כִּי H3588 CONJ לֹא H3808 NADV תַחְפִּירִי H2659 כִּי H3588 CONJ בֹשֶׁת H1322 NFS עֲלוּמַיִךְ H5934 תִּשְׁכָּחִי H7911 וְחֶרְפַּת H2781 אַלְמְנוּתַיִךְ H491 לֹא H3808 NADV תִזְכְּרִי H2142 ־ CPUN עֽוֹד H5750 ADV ׃ EPUN
ישעיה 54 : 4 [ BHS ]
54:4. אַל־תִּירְאִי כִּי־לֹא תֵבוֹשִׁי וְאַל־תִּכָּלְמִי כִּי לֹא תַחְפִּירִי כִּי בֹשֶׁת עֲלוּמַיִךְ תִּשְׁכָּחִי וְחֶרְפַּת אַלְמְנוּתַיִךְ לֹא תִזְכְּרִי־עוֹד ׃
ישעיה 54 : 4 [ ALEP ]
54:4. ד אל תיראי כי לא תבושי ואל תכלמי כי לא תחפירי  כי בשת עלומיך תשכחי וחרפת אלמנותיך לא תזכרי עוד
ישעיה 54 : 4 [ WLC ]
54:4. אַל־תִּירְאִי כִּי־לֹא תֵבֹושִׁי וְאַל־תִּכָּלְמִי כִּי לֹא תַחְפִּירִי כִּי בֹשֶׁת עֲלוּמַיִךְ תִּשְׁכָּחִי וְחֶרְפַּת אַלְמְנוּתַיִךְ לֹא תִזְכְּרִי־עֹוד׃
ישעיה 54 : 4 [ MHOT ]
54:4. ‏אַל־תִּֽירְאִי֙ כִּי־לֹ֣א תֵב֔וֹשִׁי וְאַל־תִּכָּלְמִ֖י כִּ֣י לֹ֣א תַחְפִּ֑ירִי כִּ֣י בֹ֤שֶׁת עֲלוּמַ֙יִךְ֙ תִּשְׁכָּ֔חִי וְחֶרְפַּ֥ת אַלְמְנוּתַ֖יִךְ לֹ֥א תִזְכְּרִי־עֽוֹד׃
ישעיה 54 : 4 [ NET ]
54:4. Don't be afraid, for you will not be put to shame! Don't be intimidated, for you will not be humiliated! You will forget about the shame you experienced in your youth; you will no longer remember the disgrace of your abandonment.
ישעיה 54 : 4 [ NLT ]
54:4. "Fear not; you will no longer live in shame. Don't be afraid; there is no more disgrace for you. You will no longer remember the shame of your youth and the sorrows of widowhood.
ישעיה 54 : 4 [ ASV ]
54:4. Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth; and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.
ישעיה 54 : 4 [ ESV ]
54:4. "Fear not, for you will not be ashamed; be not confounded, for you will not be disgraced; for you will forget the shame of your youth, and the reproach of your widowhood you will remember no more.
ישעיה 54 : 4 [ KJV ]
54:4. Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.
ישעיה 54 : 4 [ RSV ]
54:4. "Fear not, for you will not be ashamed; be not confounded, for you will not be put to shame; for you will forget the shame of your youth, and the reproach of your widowhood you will remember no more.
ישעיה 54 : 4 [ RV ]
54:4. Fear not; for thou shalt not be ashamed: neither be thou confounded; for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and the reproach of thy widowhood shalt thou remember no more.
ישעיה 54 : 4 [ YLT ]
54:4. And desolate cities they cause to be inhabited. Fear not, for thou art not ashamed, Nor blush, for thou art not confounded, For the shame of thy youth thou forgettest, And the reproach of thy widowhood Thou dost not remember any more.
ישעיה 54 : 4 [ ERVEN ]
54:4. Don't be afraid! You will not be disappointed. People will not say bad things against you. You will not be embarrassed. When you were young, you felt shame. But you will forget that shame now. You will not remember the shame that you felt because you lost your husband.
ישעיה 54 : 4 [ WEB ]
54:4. Don\'t be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood shall you remember no more.
ישעיה 54 : 4 [ KJVP ]
54:4. Fear H3372 not; H408 for H3588 thou shalt not H3808 be ashamed: H954 neither H408 be thou confounded; H3637 for H3588 thou shalt not H3808 be put to shame: H2659 for H3588 thou shalt forget H7911 the shame H1322 of thy youth, H5934 and shalt not H3808 remember H2142 the reproach H2781 of thy widowhood H491 any more. H5750

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP