ישעיה 52 : 2 [ MHB ]
52:2. הִתְנַעֲרִי H5287 מֵעָפָר H6083 M-NMS קוּמִי H6965 שְּׁבִי H3427 יְרֽוּשָׁלִָם H3389 התפתחו H6605 מוֹסְרֵי H4147 צַוָּארֵךְ H6677 שְׁבִיָּה H7628 בַּת H1323 CFS ־ CPUN צִיּֽוֹן H6726 ׃ EPUN ס CPUN
ישעיה 52 : 2 [ BHS ]
52:2. הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי שְּׁבִי יְרוּשָׁלִָם הִתְפַּתְּחוּ מוֹסְרֵי צַוָּארֵךְ שְׁבִיָּה בַּת־צִיּוֹן ׃ ס
ישעיה 52 : 2 [ ALEP ]
52:2. ב התנערי מעפר קומי שבי ירושלם התפתחו (התפתחי) מוסרי צוארך שביה בת ציון  {ס}
ישעיה 52 : 2 [ WLC ]
52:2. הִתְנַעֲרִי מֵעָפָר קוּמִי שְּׁבִי יְרוּשָׁלִָם [הִתְפַּתְּחוּ כ] (הִתְפַּתְּחִי ק) מֹוסְרֵי צַוָּארֵךְ שְׁבִיָּה בַּת־צִיֹּון׃ ס
ישעיה 52 : 2 [ MHOT ]
52:2. ‏הִתְנַעֲרִ֧י מֵעָפָ֛ר ק֥וּמִי שְּׁבִ֖י יְרֽוּשָׁלִָ֑ם התפתחו הִֽתְפַּתְּחִי֙ מוֹסְרֵ֣י צַוָּארֵ֔ךְ שְׁבִיָּ֖ה בַּת־צִיּֽוֹן׃ ס
ישעיה 52 : 2 [ NET ]
52:2. Shake off the dirt! Get up, captive Jerusalem! Take off the iron chains around your neck, O captive daughter Zion!
ישעיה 52 : 2 [ NLT ]
52:2. Rise from the dust, O Jerusalem. Sit in a place of honor. Remove the chains of slavery from your neck, O captive daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ ASV ]
52:2. Shake thyself from the dust; arise, sit on thy throne, O Jerusalem: loose thyself from the bonds of thy neck, O captive daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ ESV ]
52:2. Shake yourself from the dust and arise; be seated, O Jerusalem; loose the bonds from your neck, O captive daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ KJV ]
52:2. Shake thyself from the dust; arise, [and] sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ RSV ]
52:2. Shake yourself from the dust, arise, O captive Jerusalem; loose the bonds from your neck, O captive daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ RV ]
52:2. Shake thyself from the dust; arise, sit thee down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion,
ישעיה 52 : 2 [ YLT ]
52:2. Shake thyself from dust, arise, sit, O Jerusalem, Bands of thy neck have loosed themselves, O captive, daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ ERVEN ]
52:2. Jerusalem, get up and shake off the dust! Daughter Zion, you were a prisoner, but take the chains off your neck.
ישעיה 52 : 2 [ WEB ]
52:2. Shake yourself from the dust; arise, sit on your throne, Jerusalem: loose yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion.
ישעיה 52 : 2 [ KJVP ]
52:2. Shake thyself H5287 from the dust H4480 H6083 ; arise, H6965 [and] sit down, H3427 O Jerusalem: H3389 loose thyself H6605 from the bands H4147 of thy neck, H6677 O captive H7628 daughter H1323 of Zion. H6726

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP