ישעיה 50 : 7 [ MHB ]
50:7. וַאדֹנָי H136 יְהוִה H3069 יַֽעֲזָר H5826 ־ CPUN לִי L-PPRO-1MS עַל H5921 PREP ־ CPUN כֵּן H3651 ADV לֹא H3808 NADV נִכְלָמְתִּי H3637 עַל H5921 PREP ־ CPUN כֵּן H3651 ADV שַׂמְתִּי H7760 VQQ1MS פָנַי H6440 CMP-1MS כַּֽחַלָּמִישׁ H2496 וָאֵדַע H3045 כִּי H3588 CONJ ־ CPUN לֹא H3808 NADV אֵבֽוֹשׁ H954 ׃ EPUN
ישעיה 50 : 7 [ BHS ]
50:7. וַאדֹנָי יְהוִה יַעֲזָר־לִי עַל־כֵּן לֹא נִכְלָמְתִּי עַל־כֵּן שַׂמְתִּי פָנַי כַּחַלָּמִישׁ וָאֵדַע כִּי־לֹא אֵבוֹשׁ ׃
ישעיה 50 : 7 [ ALEP ]
50:7. ז ואדני יהוה יעזר לי על כן לא נכלמתי על כן שמתי פני כחלמיש ואדע כי לא אבוש
ישעיה 50 : 7 [ WLC ]
50:7. וַאדֹנָי יְהוִה יַעֲזָר־לִי עַל־כֵּן לֹא נִכְלָמְתִּי עַל־כֵּן שַׂמְתִּי פָנַי כַּחַלָּמִישׁ וָאֵדַע כִּי־לֹא אֵבֹושׁ׃
ישעיה 50 : 7 [ MHOT ]
50:7. ‏וַאדֹנָ֤י יְהוִה֙ יַֽעֲזָר־לִ֔י עַל־כֵּ֖ן לֹ֣א נִכְלָ֑מְתִּי עַל־כֵּ֞ן שַׂ֤מְתִּי פָנַי֙ כַּֽחַלָּמִ֔ישׁ וָאֵדַ֖ע כִּי־לֹ֥א אֵבֽוֹשׁ׃
ישעיה 50 : 7 [ NET ]
50:7. But the sovereign LORD helps me, so I am not humiliated. For that reason I am steadfastly resolved; I know I will not be put to shame.
ישעיה 50 : 7 [ NLT ]
50:7. Because the Sovereign LORD helps me, I will not be disgraced. Therefore, I have set my face like a stone, determined to do his will. And I know that I will not be put to shame.
ישעיה 50 : 7 [ ASV ]
50:7. For the Lord Jehovah will help me; therefore have I not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.
ישעיה 50 : 7 [ ESV ]
50:7. But the Lord GOD helps me; therefore I have not been disgraced; therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame.
ישעיה 50 : 7 [ KJV ]
50:7. For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
ישעיה 50 : 7 [ RSV ]
50:7. For the Lord GOD helps me; therefore I have not been confounded; therefore I have set my face like a flint, and I know that I shall not be put to shame;
ישעיה 50 : 7 [ RV ]
50:7. For the Lord GOD will help me; therefore have I not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
ישעיה 50 : 7 [ YLT ]
50:7. And the Lord Jehovah giveth help to me, Therefore I have not been ashamed, Therefore I have set my face as a flint, And I know that I am not ashamed.
ישעיה 50 : 7 [ ERVEN ]
50:7. The Lord God will help me, so the bad things they say will not hurt me. I will be strong. I know I will not be disappointed.
ישעיה 50 : 7 [ WEB ]
50:7. For the Lord Yahweh will help me; therefore I have not been confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be disappointed.
ישעיה 50 : 7 [ KJVP ]
50:7. For the Lord H136 GOD H3069 will help H5826 me; therefore H5921 H3651 shall I not H3808 be confounded: H3637 therefore H5921 H3651 have I set H7760 my face H6440 like a flint, H2496 and I know H3045 that H3588 I shall not H3808 be ashamed. H954

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP