ישעיה 5 : 2 [ MHB ]
5:2. וַֽיְעַזְּקֵהוּ H5823 וַֽיְסַקְּלֵהוּ H5619 וַיִּטָּעֵהוּ H5193 שֹׂרֵק H8321 וַיִּבֶן H1129 W-VQY3MS מִגְדָּל H4026 בְּתוֹכוֹ H8432 וְגַם H1571 W-CONJ ־ CPUN יֶקֶב H3342 חָצֵב H2672 בּוֹ B-PPRO-3MS וַיְקַו H6960 לַעֲשׂוֹת H6213 W-VQY3MS עֲנָבִים H6025 וַיַּעַשׂ H6213 W-VQY3MS בְּאֻשִֽׁים H891 ׃ EPUN
ישעיה 5 : 2 [ BHS ]
5:2. וַיְעַזְּקֵהוּ וַיְסַקְּלֵהוּ וַיִּטָּעֵהוּ שֹׂרֵק וַיִּבֶן מִגְדָּל בְּתוֹכוֹ וְגַם־יֶקֶב חָצֵב בּוֹ וַיְקַו לַעֲשׂוֹת עֲנָבִים וַיַּעַשׂ בְּאֻשִׁים ׃
ישעיה 5 : 2 [ ALEP ]
5:2. ב ויעזקהו ויסקלהו ויטעהו שרק ויבן מגדל בתוכו וגם יקב חצב בו ויקו לעשות ענבים ויעש באשים
ישעיה 5 : 2 [ WLC ]
5:2. וַיְעַזְּקֵהוּ וַיְסַקְּלֵהוּ וַיִּטָּעֵהוּ שֹׂרֵק וַיִּבֶן מִגְדָּל בְּתֹוכֹו וְגַם־יֶקֶב חָצֵב בֹּו וַיְקַו לַעֲשֹׂות עֲנָבִים וַיַּעַשׂ בְּאֻשִׁים׃
ישעיה 5 : 2 [ MHOT ]
5:2. וַֽיְעַזְּקֵ֣הוּ וַֽיְסַקְּלֵ֗הוּ וַיִּטָּעֵ֙הוּ֙ שֹׂרֵ֔ק וַיִּ֤בֶן מִגְדָּל֙ בְּתוֹכ֔וֹ וְגַם־יֶ֖קֶב חָצֵ֣ב בּ֑וֹ וַיְקַ֛ו לַעֲשׂ֥וֹת עֲנָבִ֖ים וַיַּ֥עַשׂ בְּאֻשִֽׁים׃
ישעיה 5 : 2 [ NET ]
5:2. He built a hedge around it, removed its stones, and planted a vine. He built a tower in the middle of it, and constructed a winepress. He waited for it to produce edible grapes, but it produced sour ones instead.
ישעיה 5 : 2 [ NLT ]
5:2. He plowed the land, cleared its stones, and planted it with the best vines. In the middle he built a watchtower and carved a winepress in the nearby rocks. Then he waited for a harvest of sweet grapes, but the grapes that grew were bitter.
ישעיה 5 : 2 [ ASV ]
5:2. and he digged it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
ישעיה 5 : 2 [ ESV ]
5:2. He dug it and cleared it of stones, and planted it with choice vines; he built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it; and he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.
ישעיה 5 : 2 [ KJV ]
5:2. And he fenced it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also made a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
ישעיה 5 : 2 [ RSV ]
5:2. He digged it and cleared it of stones, and planted it with choice vines; he built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it; and he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.
ישעיה 5 : 2 [ RV ]
5:2. and he made a trench about it, and gathered out the stones thereof, and planted it with the choicest vine, and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress therein: and he looked that it should bring forth grapes, and it brought forth wild grapes.
ישעיה 5 : 2 [ YLT ]
5:2. And he fenceth it, and casteth out its stones, And planteth it [with] a choice vine, And buildeth a tower in its midst, And also a wine press hath hewn out in it, And he waiteth for the yielding of grapes, And it yieldeth bad ones!
ישעיה 5 : 2 [ ERVEN ]
5:2. He dug and cleared the field and planted the best grapevines there. He built a tower in the middle and cut a winepress into the stone. He expected good grapes to grow there, but there were only rotten ones.
ישעיה 5 : 2 [ WEB ]
5:2. He dug it up, Gathered out its stones, Planted it with the choicest vine, Built a tower in its midst, And also cut out a winepress therein. He looked for it to yield grapes, But it yielded wild grapes.
ישעיה 5 : 2 [ KJVP ]
5:2. And he fenced H5823 it , and gathered out the stones H5619 thereof , and planted H5193 it with the choicest vine, H8321 and built H1129 a tower H4026 in the midst H8432 of it , and also H1571 made H2672 a winepress H3342 therein : and he looked H6960 that it should bring forth H6213 grapes, H6025 and it brought forth H6213 wild grapes. H891
❮
❯