ישעיה 47 : 7 [ MHB ]
47:7. וַתֹּאמְרִי H559 לְעוֹלָם H5769 L-NMS אֶהְיֶה H1961 VQY1MS גְבָרֶת H1404 עַד H5704 PREP לֹא H3808 NADV ־ CPUN שַׂמְתְּ H7760 אֵלֶּה H428 PMP עַל H5921 PREP ־ CPUN לִבֵּךְ H3820 לֹא H3808 NADV זָכַרְתְּ H2142 אַחֲרִיתָֽהּ H319 ׃ EPUN ס CPUN
ישעיה 47 : 7 [ BHS ]
47:7. וַתֹּאמְרִי לְעוֹלָם אֶהְיֶה גְבָרֶת עַד לֹא־שַׂמְתְּ אֵלֶּה עַל־לִבֵּךְ לֹא זָכַרְתְּ אַחֲרִיתָהּ ׃ ס
ישעיה 47 : 7 [ ALEP ]
47:7. ז ותאמרי לעולם אהיה גברת--עד לא שמת אלה על לבך לא זכרת אחריתה {פ}
ישעיה 47 : 7 [ WLC ]
47:7. וַתֹּאמְרִי לְעֹולָם אֶהְיֶה גְבָרֶת עַד לֹא־שַׂמְתְּ אֵלֶּה עַל־לִבֵּךְ לֹא זָכַרְתְּ אַחֲרִיתָהּ׃ ס
ישעיה 47 : 7 [ MHOT ]
47:7. וַתֹּ֣אמְרִ֔י לְעוֹלָ֖ם אֶהְיֶ֣ה גְבָ֑רֶת עַ֣ד לֹא־שַׂ֥מְתְּ אֵ֙לֶּה֙ עַל־לִבֵּ֔ךְ לֹ֥א זָכַ֖רְתְּ אַחֲרִיתָֽהּ׃ ס
ישעיה 47 : 7 [ NET ]
47:7. You said, 'I will rule forever as permanent queen!' You did not think about these things; you did not consider how it would turn out.
ישעיה 47 : 7 [ NLT ]
47:7. You said, 'I will reign forever as queen of the world!' You did not reflect on your actions or think about their consequences.
ישעיה 47 : 7 [ ASV ]
47:7. And thou saidst, I shall be mistress for ever; so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
ישעיה 47 : 7 [ ESV ]
47:7. You said, "I shall be mistress forever," so that you did not lay these things to heart or remember their end.
ישעיה 47 : 7 [ KJV ]
47:7. And thou saidst, I shall be a lady for ever: [so] that thou didst not lay these [things] to thy heart, neither didst remember the latter end of it.
ישעיה 47 : 7 [ RSV ]
47:7. You said, "I shall be mistress for ever," so that you did not lay these things to heart or remember their end.
ישעיה 47 : 7 [ RV ]
47:7. And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end thereof.
ישעיה 47 : 7 [ YLT ]
47:7. And thou sayest, `To the age I am mistress,` While thou hast not laid these things to thy heart, Thou hast not remembered the latter end of it.
ישעיה 47 : 7 [ ERVEN ]
47:7. You said, 'I will live forever. I will always be the queen.' You didn't care what you did to my people. You didn't think about what might happen later.
ישעיה 47 : 7 [ WEB ]
47:7. You said, I shall be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither did remember the latter end of it.
ישעיה 47 : 7 [ KJVP ]
47:7. And thou saidst, H559 I shall be H1961 a lady H1404 forever: H5769 [so] that H5704 thou didst not H3808 lay H7760 these H428 [things] to H5921 thy heart, H3820 neither H3808 didst remember H2142 the latter end H319 of it.
❮
❯