ישעיה 40 : 18 [ MHB ]
40:18. וְאֶל H413 W-PREP ־ CPUN מִי H4310 IPRO תְּדַמְּיוּן H1819 אֵל H410 EDS וּמַה H4100 W-IPRO ־ CPUN דְּמוּת H1823 תַּעַרְכוּ H6186 לֽוֹ L-PPRO-3MS ׃ EPUN
ישעיה 40 : 18 [ BHS ]
40:18. וְאֶל־מִי תְּדַמְּיוּן אֵל וּמַה־דְּמוּת תַּעַרְכוּ לוֹ ׃
ישעיה 40 : 18 [ ALEP ]
40:18. יח ואל מי תדמיון אל ומה דמות תערכו לו
ישעיה 40 : 18 [ WLC ]
40:18. וְאֶל־מִי תְּדַמְּיוּן אֵל וּמַה־דְּמוּת תַּעַרְכוּ לֹו׃
ישעיה 40 : 18 [ MHOT ]
40:18. ‏וְאֶל־מִ֖י תְּדַמְּי֣וּן אֵ֑ל וּמַה־דְּמ֖וּת תַּ֥עַרְכוּ לֽוֹ׃
ישעיה 40 : 18 [ NET ]
40:18. To whom can you compare God? To what image can you liken him?
ישעיה 40 : 18 [ NLT ]
40:18. To whom can you compare God? What image can you find to resemble him?
ישעיה 40 : 18 [ ASV ]
40:18. To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
ישעיה 40 : 18 [ ESV ]
40:18. To whom then will you liken God, or what likeness compare with him?
ישעיה 40 : 18 [ KJV ]
40:18. To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
ישעיה 40 : 18 [ RSV ]
40:18. To whom then will you liken God, or what likeness compare with him?
ישעיה 40 : 18 [ RV ]
40:18. To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
ישעיה 40 : 18 [ YLT ]
40:18. And unto whom do ye liken God, And what likeness do ye compare to Him?
ישעיה 40 : 18 [ ERVEN ]
40:18. Can you compare God to anything? Can you make a picture of God?
ישעיה 40 : 18 [ WEB ]
40:18. To whom then will you liken God? or what likeness will you compare to him?
ישעיה 40 : 18 [ KJVP ]
40:18. To H413 whom H4310 then will ye liken H1819 God H410 ? or what H4100 likeness H1823 will ye compare H6186 unto him?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP