ישעיה 39 : 6 [ MHB ]
39:6. הִנֵּה H2009 IJEC יָמִים H3117 NMP בָּאִים H935 וְנִשָּׂא H5375 ׀ CPUN כָּל H3605 NMS ־ CPUN אֲשֶׁר H834 RPRO בְּבֵיתֶךָ H1004 וַאֲשֶׁר H834 RPRO אָצְרוּ H686 אֲבֹתֶיךָ H1 עַד H5704 PREP ־ CPUN הַיּוֹם H3117 D-AMS הַזֶּה H2088 D-PMS בָּבֶל H894 LFS לֹֽא H3808 ADV ־ CPUN יִוָּתֵר H3498 דָּבָר H1697 VQPMS אָמַר H559 VQQ3MS יְהוָֽה H3068 NAME-4MS ׃ EPUN
ישעיה 39 : 6 [ BHS ]
39:6. הִנֵּה יָמִים בָּאִים וְנִשָּׂא כָּל־אֲשֶׁר בְּבֵיתֶךָ וַאֲשֶׁר אָצְרוּ אֲבֹתֶיךָ עַד־הַיּוֹם הַזֶּה בָּבֶל לֹא־יִוָּתֵר דָּבָר אָמַר יְהוָה ׃
ישעיה 39 : 6 [ ALEP ]
39:6. ו הנה ימים באים ונשא כל אשר בביתך ואשר אצרו אבתיך עד היום הזה בבל  לא יותר דבר אמר יהוה
ישעיה 39 : 6 [ WLC ]
39:6. הִנֵּה יָמִים בָּאִים וְנִשָּׂא ׀ כָּל־אֲשֶׁר בְּבֵיתֶךָ וַאֲשֶׁר אָצְרוּ אֲבֹתֶיךָ עַד־הַיֹּום הַזֶּה בָּבֶל לֹא־יִוָּתֵר דָּבָר אָמַר יְהוָה׃
ישעיה 39 : 6 [ MHOT ]
39:6. ‏הִנֵּה֮ יָמִ֣ים בָּאִים֒ וְנִשָּׂ֣א׀ כָּל־אֲשֶׁ֣ר בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה בָּבֶ֑ל לֹֽא־יִוָּתֵ֥ר דָּבָ֖ר אָמַ֥ר יְהוָֽה׃
ישעיה 39 : 6 [ NET ]
39:6. 'Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the LORD.
ישעיה 39 : 6 [ NLT ]
39:6. 'The time is coming when everything in your palace-- all the treasures stored up by your ancestors until now-- will be carried off to Babylon. Nothing will be left,' says the LORD.
ישעיה 39 : 6 [ ASV ]
39:6. Behold, the days are coming, when all that is in thy house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith Jehovah.
ישעיה 39 : 6 [ ESV ]
39:6. Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have stored up till this day, shall be carried to Babylon. Nothing shall be left, says the LORD.
ישעיה 39 : 6 [ KJV ]
39:6. Behold, the days come, that all that [is] in thine house, and [that] which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
ישעיה 39 : 6 [ RSV ]
39:6. Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have stored up till this day, shall be carried to Babylon; nothing shall be left, says the LORD.
ישעיה 39 : 6 [ RV ]
39:6. Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, saith the LORD.
ישעיה 39 : 6 [ YLT ]
39:6. Lo, days are coming, and borne hath been all that [is] in thy house, and that thy fathers have treasured up till this day, to Babylon; there is not left a thing, said Jehovah;
ישעיה 39 : 6 [ ERVEN ]
39:6. 'The time is coming when everything in your house and everything your ancestors have saved until today will be carried away to Babylon. Nothing will be left!' The Lord All-Powerful said this.
ישעיה 39 : 6 [ WEB ]
39:6. Behold, the days are coming, when all that is in your house, and that which your fathers have laid up in store until this day, shall be carried to Babylon: nothing shall be left, says Yahweh.
ישעיה 39 : 6 [ KJVP ]
39:6. Behold H2009 , the days H3117 come, H935 that all H3605 that H834 [is] in thine house, H1004 and [that] which H834 thy fathers H1 have laid up in store H686 until H5704 this H2088 day, H3117 shall be carried H5375 to Babylon: H894 nothing H3808 H1697 shall be left, H3498 saith H559 the LORD. H3068

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP