ישעיה 30 : 13 [ MHB ]
30:13. לָכֵן H3651 L-ADV יִֽהְיֶה H1961 VQY3MS לָכֶם CPUN הֶעָוֺן H5771 הַזֶּה H2088 D-PMS כְּפֶרֶץ H6556 K-NMS נֹפֵל H5307 VQPMS נִבְעֶה H1158 בְּחוֹמָה H2346 נִשְׂגָּבָה H7682 אֲשֶׁר H834 RPRO ־ CPUN פִּתְאֹם H6597 ADV לְפֶתַע H6621 יָבוֹא H935 VQY3MS שִׁבְרָֽהּ H7667 ׃ EPUN
ישעיה 30 : 13 [ BHS ]
30:13. לָכֵן יִהְיֶה לָכֶם הֶעָוֹן הַזֶּה כְּפֶרֶץ נֹפֵל נִבְעֶה בְּחוֹמָה נִשְׂגָּבָה אֲשֶׁר־פִּתְאֹם לְפֶתַע יָבוֹא שִׁבְרָהּ ׃
ישעיה 30 : 13 [ ALEP ]
30:13. יג לכן יהיה לכם העון הזה כפרץ נפל נבעה בחומה נשגבה--אשר פתאם לפתע יבוא שברה
ישעיה 30 : 13 [ WLC ]
30:13. לָכֵן יִהְיֶה לָכֶם הֶעָוֹן הַזֶּה כְּפֶרֶץ נֹפֵל נִבְעֶה בְּחֹומָה נִשְׂגָּבָה אֲשֶׁר־פִּתְאֹם לְפֶתַע יָבֹוא שִׁבְרָהּ׃
ישעיה 30 : 13 [ MHOT ]
30:13. לָכֵ֗ן יִֽהְיֶ֤ה לָכֶם֙ הֶעָוֹ֣ן הַזֶּ֔ה כְּפֶ֣רֶץ נֹפֵ֔ל נִבְעֶ֖ה בְּחוֹמָ֣ה נִשְׂגָּבָ֑ה אֲשֶׁר־פִּתְאֹ֥ם לְפֶ֖תַע יָב֥וֹא שִׁבְרָֽהּ׃
ישעיה 30 : 13 [ NET ]
30:13. So this sin will become your downfall. You will be like a high wall that bulges and cracks and is ready to collapse; it crumbles suddenly, in a flash.
ישעיה 30 : 13 [ NLT ]
30:13. calamity will come upon you suddenly-- like a bulging wall that bursts and falls. In an instant it will collapse and come crashing down.
ישעיה 30 : 13 [ ASV ]
30:13. therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.
ישעיה 30 : 13 [ ESV ]
30:13. therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant;
ישעיה 30 : 13 [ KJV ]
30:13. Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
ישעיה 30 : 13 [ RSV ]
30:13. therefore this iniquity shall be to you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant;
ישעיה 30 : 13 [ RV ]
30:13. therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
ישעיה 30 : 13 [ YLT ]
30:13. Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.
ישעיה 30 : 13 [ ERVEN ]
30:13. You are guilty of these things. So you are like a tall wall with cracks in it. That wall will fall and break into small pieces.
ישעיה 30 : 13 [ WEB ]
30:13. therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.
ישעיה 30 : 13 [ KJVP ]
30:13. Therefore H3651 this H2088 iniquity H5771 shall be H1961 to you as a breach H6556 ready to fall, H5307 swelling out H1158 in a high H7682 wall, H2346 whose H834 breaking H7667 cometh H935 suddenly H6597 at an instant. H6621
❮
❯