ישעיה 3 : 18 [ MHB ]
3:18. בַּיּוֹם H3117 B-AMS הַהוּא H1931 D-PPRO-3MS יָסִיר H5493 אֲדֹנָי H136 EDS אֵת H853 PART תִּפְאֶרֶת H8597 הָעֲכָסִים H5914 וְהַשְּׁבִיסִים H7636 וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים H7720 ׃ EPUN
ישעיה 3 : 18 [ BHS ]
3:18. בַּיּוֹם הַהוּא יָסִיר אֲדֹנָי אֵת תִּפְאֶרֶת הָעֲכָסִים וְהַשְּׁבִיסִים וְהַשַּׂהֲרֹנִים ׃
ישעיה 3 : 18 [ ALEP ]
3:18. יח ביום ההוא יסיר אדני את תפארת העכסים והשביסים--והשהרנים
ישעיה 3 : 18 [ WLC ]
3:18. בַּיֹּום הַהוּא יָסִיר אֲדֹנָי אֵת תִּפְאֶרֶת הָעֲכָסִים וְהַשְּׁבִיסִים וְהַשַּׂהֲרֹנִים׃
ישעיה 3 : 18 [ MHOT ]
3:18. ‏בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יָסִ֣יר אֲדֹנָ֗י אֵ֣ת תִּפְאֶ֧רֶת הָעֲכָסִ֛ים וְהַשְּׁבִיסִ֖ים וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃
ישעיה 3 : 18 [ NET ]
3:18. At that time the sovereign master will remove their beautiful ankle jewelry, neck ornaments, crescent shaped ornaments,
ישעיה 3 : 18 [ NLT ]
3:18. On that day of judgment the Lord will strip away everything that makes her beautiful: ornaments, headbands, crescent necklaces,
ישעיה 3 : 18 [ ASV ]
3:18. In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;
ישעיה 3 : 18 [ ESV ]
3:18. In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;
ישעיה 3 : 18 [ KJV ]
3:18. In that day the Lord will take away the bravery of [their] tinkling ornaments [about their feet,] and [their] cauls, and [their] round tires like the moon,
ישעיה 3 : 18 [ RSV ]
3:18. In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;
ישעיה 3 : 18 [ RV ]
3:18. In that day the Lord will take away the bravery of their anklets, and the cauls, and the crescents;
ישעיה 3 : 18 [ YLT ]
3:18. In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons,
ישעיה 3 : 18 [ ERVEN ]
3:18. Then the Lord will take away everything they are proud of: the beautiful ankle bracelets, the necklaces that look like the sun and the moon,
ישעיה 3 : 18 [ WEB ]
3:18. In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces,
ישעיה 3 : 18 [ KJVP ]
3:18. In that H1931 day H3117 the Lord H136 will take away H5493 H853 the bravery H8597 of [their] tinkling ornaments H5914 [about] [their] [feet] , and [their] cauls, H7636 and [their] round tires H7720 like the moon,

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP