ישעיה 24 : 5 [ MHB ]
24:5. וְהָאָרֶץ H776 WD-GFS חָנְפָה H2610 תַּחַת H8478 NMS יֹשְׁבֶיהָ H3427 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN עָבְרוּ H5674 VQQ3MP תוֹרֹת H8451 חָלְפוּ H2498 VQQ3MP חֹק H2706 NMS הֵפֵרוּ H6565 בְּרִית H1285 NFS עוֹלָֽם H5769 NMS ׃ EPUN
ישעיה 24 : 5 [ BHS ]
24:5. וְהָאָרֶץ חָנְפָה תַּחַת יֹשְׁבֶיהָ כִּי־עָבְרוּ תוֹרֹת חָלְפוּ חֹק הֵפֵרוּ בְּרִית עוֹלָם ׃
ישעיה 24 : 5 [ ALEP ]
24:5. ה והארץ חנפה תחת ישביה כי עברו תורת חלפו חק הפרו ברית עולם
ישעיה 24 : 5 [ WLC ]
24:5. וְהָאָרֶץ חָנְפָה תַּחַת יֹשְׁבֶיהָ כִּי־עָבְרוּ תֹורֹת חָלְפוּ חֹק הֵפֵרוּ בְּרִית עֹולָם׃
ישעיה 24 : 5 [ MHOT ]
24:5. וְהָאָ֥רֶץ חָנְפָ֖ה תַּ֣חַת יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּֽי־עָבְר֤וּ תוֹרֹת֙ חָ֣לְפוּ חֹ֔ק הֵפֵ֖רוּ בְּרִ֥ית עוֹלָֽם׃
ישעיה 24 : 5 [ NET ]
24:5. The earth is defiled by its inhabitants, for they have violated laws, disregarded the regulation, and broken the permanent treaty.
ישעיה 24 : 5 [ NLT ]
24:5. The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God's instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ ASV ]
24:5. The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ ESV ]
24:5. The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ KJV ]
24:5. The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ RSV ]
24:5. The earth lies polluted under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ RV ]
24:5. The earth also is polluted under the inhabitants thereof-; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ YLT ]
24:5. And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during.
ישעיה 24 : 5 [ ERVEN ]
24:5. The people have ruined the land. They did what God said was wrong. They did not obey God's laws. They made an agreement with God a long time ago, but they broke their agreement with God.
ישעיה 24 : 5 [ WEB ]
24:5. The earth also is polluted under the inhabitants of it; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.
ישעיה 24 : 5 [ KJVP ]
24:5. The earth H776 also is defiled H2610 under H8478 the inhabitants H3427 thereof; because H3588 they have transgressed H5674 the laws, H8451 changed H2498 the ordinance, H2706 broken H6565 the everlasting H5769 covenant. H1285
❮
❯