ישעיה 20 : 5 [ MHB ]
20:5. וְחַתּוּ H2865 וָבֹשׁוּ H954 מִכּוּשׁ H3568 מַבָּטָם H4007 וּמִן H4480 W-PREP ־ CPUN מִצְרַיִם H4714 EFS תִּפְאַרְתָּֽם H8597 ׃ EPUN
ישעיה 20 : 5 [ BHS ]
20:5. וְחַתּוּ וָבֹשׁוּ מִכּוּשׁ מַבָּטָם וּמִן־מִצְרַיִם תִּפְאַרְתָּם ׃
ישעיה 20 : 5 [ ALEP ]
20:5. ה וחתו ובשו--מכוש מבטם ומן מצרים תפארתם
ישעיה 20 : 5 [ WLC ]
20:5. וְחַתּוּ וָבֹשׁוּ מִכּוּשׁ מַבָּטָם וּמִן־מִצְרַיִם תִּפְאַרְתָּם׃
ישעיה 20 : 5 [ MHOT ]
20:5. וְחַתּ֖וּ וָבֹ֑שׁוּ מִכּוּשׁ֙ מַבָּטָ֔ם וּמִן־מִצְרַ֖יִם תִּפְאַרְתָּֽם׃
ישעיה 20 : 5 [ NET ]
20:5. Those who put their hope in Cush and took pride in Egypt will be afraid and embarrassed.
ישעיה 20 : 5 [ NLT ]
20:5. Then the Philistines will be thrown into panic, for they counted on the power of Ethiopia and boasted of their allies in Egypt!
ישעיה 20 : 5 [ ASV ]
20:5. And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
ישעיה 20 : 5 [ ESV ]
20:5. Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and of Egypt their boast.
ישעיה 20 : 5 [ KJV ]
20:5. And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
ישעיה 20 : 5 [ RSV ]
20:5. Then they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and of Egypt their boast.
ישעיה 20 : 5 [ RV ]
20:5. And they shall be dismayed and ashamed, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
ישעיה 20 : 5 [ YLT ]
20:5. and they have been affrighted and ashamed of Cush their confidence, and of Egypt their beauty,
ישעיה 20 : 5 [ ERVEN ]
20:5. Those who looked to Ethiopia for help will be shattered. Those who were amazed by Egypt's glory will be ashamed."
ישעיה 20 : 5 [ WEB ]
20:5. They shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.
ישעיה 20 : 5 [ KJVP ]
20:5. And they shall be afraid H2865 and ashamed H954 of Ethiopia H4480 H3568 their expectation, H4007 and of H4480 Egypt H4714 their glory. H8597
❮
❯