ישעיה 2 : 9 [ MHB ]
2:9. וַיִּשַּׁח H7817 אָדָם H120 NMS וַיִּשְׁפַּל H8213 ־ CPUN אִישׁ H376 NMS וְאַל H408 W-NPAR ־ CPUN תִּשָּׂא H5375 VQY2MS לָהֶֽם CPUN ׃ EPUN
ישעיה 2 : 9 [ BHS ]
2:9. וַיִּשַּׁח אָדָם וַיִּשְׁפַּל־אִישׁ וְאַל־תִּשָּׂא לָהֶם ׃
ישעיה 2 : 9 [ ALEP ]
2:9. ט וישח אדם וישפל איש ואל תשא להם
ישעיה 2 : 9 [ WLC ]
2:9. וַיִּשַּׁח אָדָם וַיִּשְׁפַּל־אִישׁ וְאַל־תִּשָּׂא לָהֶם׃
ישעיה 2 : 9 [ MHOT ]
2:9. ‏וַיִּשַּׁ֥ח אָדָ֖ם וַיִּשְׁפַּל־אִ֑ישׁ וְאַל־תִּשָּׂ֖א לָהֶֽם׃
ישעיה 2 : 9 [ NET ]
2:9. Men bow down to them in homage, they lie flat on the ground in worship. Don't spare them!
ישעיה 2 : 9 [ NLT ]
2:9. So now they will be humbled, and all will be brought low-- do not forgive them.
ישעיה 2 : 9 [ ASV ]
2:9. And the mean man is bowed down, and the great man is brought low: therefore forgive them not.
ישעיה 2 : 9 [ ESV ]
2:9. So man is humbled, and each one is brought low- do not forgive them!
ישעיה 2 : 9 [ KJV ]
2:9. And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
ישעיה 2 : 9 [ RSV ]
2:9. So man is humbled, and men are brought low -- forgive them not!
ישעיה 2 : 9 [ RV ]
2:9. And the mean man is bowed down, and the great man is brought low; therefore forgive them not.
ישעיה 2 : 9 [ YLT ]
2:9. And the low boweth down, and the high is humbled, And Thou acceptest them not.
ישעיה 2 : 9 [ ERVEN ]
2:9. The people have become worse and worse. They have become very low, and you leaders did nothing to lift them up!
ישעיה 2 : 9 [ WEB ]
2:9. Man is brought low, And mankind is humbled; Therefore don\'t forgive them.
ישעיה 2 : 9 [ KJVP ]
2:9. And the mean man H120 boweth down, H7817 and the great man H376 humbleth H8213 himself : therefore forgive H5375 them not. H408

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP