ישעיה 16 : 12 [ MHB ]
16:12. וְהָיָה H1961 W-VQQ3MS כִֽי H3588 CONJ ־ CPUN נִרְאָה H7200 כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN נִלְאָה H3811 מוֹאָב H4124 עַל H5921 PREP ־ CPUN הַבָּמָה H1116 וּבָא H935 אֶל H413 PREP ־ CPUN מִקְדָּשׁוֹ H4720 לְהִתְפַּלֵּל H6419 וְלֹא H3808 W-NPAR יוּכָֽל H3201 VQY3MS ׃ EPUN
ישעיה 16 : 12 [ BHS ]
16:12. וְהָיָה כִי־נִרְאָה כִּי־נִלְאָה מוֹאָב עַל־הַבָּמָה וּבָא אֶל־מִקְדָּשׁוֹ לְהִתְפַּלֵּל וְלֹא יוּכָל ׃
ישעיה 16 : 12 [ ALEP ]
16:12. יב והיה כי נראה כי נלאה מואב על הבמה ובא אל מקדשו להתפלל ולא יוכל  {ס}
ישעיה 16 : 12 [ WLC ]
16:12. וְהָיָה כִי־נִרְאָה כִּי־נִלְאָה מֹואָב עַל־הַבָּמָה וּבָא אֶל־מִקְדָּשֹׁו לְהִתְפַּלֵּל וְלֹא יוּכָל׃
ישעיה 16 : 12 [ MHOT ]
16:12. ‏וְהָיָ֧ה כִֽי־נִרְאָ֛ה כִּֽי־נִלְאָ֥ה מוֹאָ֖ב עַל־הַבָּמָ֑ה וּבָ֧א אֶל־מִקְדָּשׁ֛וֹ לְהִתְפַּלֵּ֖ל וְלֹ֥א יוּכָֽל׃
ישעיה 16 : 12 [ NET ]
16:12. When the Moabites plead with all their might at their high places, and enter their temples to pray, their prayers will be ineffective!
ישעיה 16 : 12 [ NLT ]
16:12. The people of Moab will worship at their pagan shrines, but it will do them no good. They will cry to the gods in their temples, but no one will be able to save them.
ישעיה 16 : 12 [ ASV ]
16:12. And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
ישעיה 16 : 12 [ ESV ]
16:12. And when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.
ישעיה 16 : 12 [ KJV ]
16:12. And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.
ישעיה 16 : 12 [ RSV ]
16:12. And when Moab presents himself, when he wearies himself upon the high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.
ישעיה 16 : 12 [ RV ]
16:12. And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
ישעיה 16 : 12 [ YLT ]
16:12. And it hath come to pass, when it hath been seen, That weary hath been Moab on the high place, And he hath come unto his sanctuary to pray, And is not able.
ישעיה 16 : 12 [ ERVEN ]
16:12. The people of Moab will go to their high places to worship. They will go to their temple to pray, but it will not help them.
ישעיה 16 : 12 [ WEB ]
16:12. It shall happen, when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.
ישעיה 16 : 12 [ KJVP ]
16:12. And it shall come to pass, H1961 when H3588 it is seen H7200 that H3588 Moab H4124 is weary H3811 on H5921 the high place, H1116 that he shall come H935 to H413 his sanctuary H4720 to pray; H6419 but he shall not H3808 prevail. H3201

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP