קהלת 8 : 16 [ MHB ]
8:16. כַּאֲשֶׁר H834 RPRO נָתַתִּי H5414 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN לִבִּי H3820 NMS-1MS לָדַעַת H3045 L-VQFC חָכְמָה H2451 NFS וְלִרְאוֹת H7200 אֶת H853 PART ־ CPUN הָעִנְיָן H6045 אֲשֶׁר H834 RPRO נַעֲשָׂה H6213 עַל H5921 PREP ־ CPUN הָאָרֶץ H776 D-GFS כִּי H3588 CONJ גַם H1571 CONJ בַּיּוֹם H3117 B-AMS וּבַלַּיְלָה H3915 WB-AFS שֵׁנָה H8142 בְּעֵינָיו H5869 B-CMD-3MS אֵינֶנּוּ H369 רֹאֶֽה H7200 ׃ EPUN
קהלת 8 : 16 [ BHS ]
8:16. כִּי אֵין זִכְרוֹן לֶחָכָם עִם־הַכְּסִיל לְעוֹלָם בְּשֶׁכְּבָר הַיָּמִים הַבָּאִים הַכֹּל נִשְׁכָּח וְאֵיךְ יָמוּת הֶחָכָם עִם־הַכְּסִיל ׃
קהלת 8 : 16 [ ALEP ]
8:16. טז כאשר נתתי את לבי לדעת חכמה ולראות את הענין אשר נעשה על הארץ  כי גם ביום ובלילה--שנה בעיניו איננו ראה
קהלת 8 : 16 [ WLC ]
8:16. כַּאֲשֶׁר נָתַתִּי אֶת־לִבִּי לָדַעַת חָכְמָה וְלִרְאֹות אֶת־הָעִנְיָן אֲשֶׁר נַעֲשָׂה עַל־הָאָרֶץ כִּי גַם בַּיֹּום וּבַלַּיְלָה שֵׁנָה בְּעֵינָיו אֵינֶנּוּ רֹאֶה׃
קהלת 8 : 16 [ MHOT ]
8:16. ‏כַּאֲשֶׁ֨ר נָתַ֤תִּי אֶת־לִבִּי֙ לָדַ֣עַת חָכְמָ֔ה וְלִרְאוֹת֙ אֶת־הָ֣עִנְיָ֔ן אֲשֶׁ֥ר נַעֲשָׂ֖ה עַל־הָאָ֑רֶץ כִּ֣י גַ֤ם בַּיּוֹם֙ וּבַלַּ֔יְלָה שֵׁנָ֕ה בְּעֵינָ֖יו אֵינֶ֥נּוּ רֹאֶֽה׃
קהלת 8 : 16 [ NET ]
8:16. When I tried to gain wisdom and to observe the activity on earth— even though it prevents anyone from sleeping day or night—
קהלת 8 : 16 [ NLT ]
8:16. In my search for wisdom and in my observation of people's burdens here on earth, I discovered that there is ceaseless activity, day and night.
קהלת 8 : 16 [ ASV ]
8:16. When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes),
קהלת 8 : 16 [ ESV ]
8:16. When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on earth, how neither day nor night do one's eyes see sleep,
קהלת 8 : 16 [ KJV ]
8:16. When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also [there is that] neither day nor night seeth sleep with his eyes:)
קהלת 8 : 16 [ RSV ]
8:16. When I applied my mind to know wisdom, and to see the business that is done on earth, how neither day nor night one's eyes see sleep;
קהלת 8 : 16 [ RV ]
8:16. When I applied mine heart to know wisdom, and to see the business that is done upon the earth: (for also there is that neither day nor night seeth sleep with his eyes:)
קהלת 8 : 16 [ YLT ]
8:16. When I gave my heart to know wisdom and to see the business that hath been done on the earth, (for there is also a spectator in whose eyes sleep is not by day and by night),
קהלת 8 : 16 [ ERVEN ]
8:16. I carefully studied the things people do in this life. I saw how busy people are. They work day and night, and they almost never sleep.
קהלת 8 : 16 [ WEB ]
8:16. When I applied my heart to know wisdom, and to see the business that is done on the earth (for also there is that neither day nor night sees sleep with his eyes),
קהלת 8 : 16 [ KJVP ]
8:16. When H834 I applied H5414 H853 mine heart H3820 to know H3045 wisdom, H2451 and to see H7200 H853 the business H6045 that H834 is done H6213 upon H5921 the earth: H776 ( for H3588 also H1571 [there] [is] [that] neither H369 day H3117 nor night H3915 seeth H7200 sleep H8142 with his eyes: H5869 )

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP