קהלת 3 : 10 [ MHB ]
3:10. רָאִיתִי H7200 VQQ1MS אֶת H853 PART ־ CPUN הָֽעִנְיָן H6045 אֲשֶׁר H834 RPRO נָתַן H5414 VQQ3MS אֱלֹהִים H430 EDP לִבְנֵי H1121 L-CMP הָאָדָם H120 D-NMS לַעֲנוֹת H6031 בּֽוֹ CPUN ׃ EPUN
קהלת 3 : 10 [ BHS ]
3:10. וְכֹל אֲשֶׁר שָׁאֲלוּ עֵינַי לֹא אָצַלְתִּי מֵהֶם לֹא־מָנַעְתִּי אֶת־לִבִּי מִכָּל־שִׂמְחָה כִּי־לִבִּי שָׂמֵחַ מִכָּל־עֲמָלִי וְזֶה־הָיָה חֶלְקִי מִכָּל־עֲמָלִי ׃
קהלת 3 : 10 [ ALEP ]
3:10. י ראיתי את הענין אשר נתן אלהים לבני האדם--לענות בו
קהלת 3 : 10 [ WLC ]
3:10. רָאִיתִי אֶת־הָעִנְיָן אֲשֶׁר נָתַן אֱלֹהִים לִבְנֵי הָאָדָם לַעֲנֹות בֹּו׃
קהלת 3 : 10 [ MHOT ]
3:10. ‏רָאִ֣יתִי אֶת־הָֽעִנְיָ֗ן אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן אֱלֹהִ֛ים לִבְנֵ֥י הָאָדָ֖ם לַעֲנ֥וֹת בּֽוֹ׃
קהלת 3 : 10 [ NET ]
3:10. I have observed the burden that God has given to people to keep them occupied.
קהלת 3 : 10 [ NLT ]
3:10. I have seen the burden God has placed on us all.
קהלת 3 : 10 [ ASV ]
3:10. I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
קהלת 3 : 10 [ ESV ]
3:10. I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.
קהלת 3 : 10 [ KJV ]
3:10. I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
קהלת 3 : 10 [ RSV ]
3:10. I have seen the business that God has given to the sons of men to be busy with.
קהלת 3 : 10 [ RV ]
3:10. I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
קהלת 3 : 10 [ YLT ]
3:10. I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
קהלת 3 : 10 [ ERVEN ]
3:10. I saw all the hard work God gave us to do.
קהלת 3 : 10 [ WEB ]
3:10. I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
קהלת 3 : 10 [ KJVP ]
3:10. I have seen H7200 H853 the travail, H6045 which H834 God H430 hath given H5414 to the sons H1121 of men H120 to be exercised H6031 in it.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP