קהלת 2 : 1 [ MHB ]
2:1. אָמַרְתִּֽי H559 אֲנִי H589 PPRO-1MS בְּלִבִּי H3820 לְכָה H1980 VQI2MS-3FS ־ CPUN נָּא H4994 IJEC אֲנַסְּכָה H5254 בְשִׂמְחָה H8057 וּרְאֵה H7200 W-VQI2MS בְטוֹב H2896 וְהִנֵּה H2009 IJEC גַם H1571 CONJ ־ CPUN הוּא H1931 PPRO-3MS הָֽבֶל H1892 ׃ EPUN
קהלת 2 : 1 [ BHS ]
2:1. אָמַרְתִּי אֲנִי בְּלִבִּי לְכָה־נָּא אֲנַסְּכָה בְשִׂמְחָה וּרְאֵה בְטוֹב וְהִנֵּה גַם־הוּא הָבֶל ׃
קהלת 2 : 1 [ ALEP ]
2:1. א אמרתי אני בלבי לכה נא אנסכה בשמחה וראה בטוב והנה גם הוא הבל
קהלת 2 : 1 [ WLC ]
2:1. אָמַרְתִּי אֲנִי בְּלִבִּי לְכָה־נָּא אֲנַסְּכָה בְשִׂמְחָה וּרְאֵה בְטֹוב וְהִנֵּה גַם־הוּא הָבֶל׃
קהלת 2 : 1 [ MHOT ]
2:1. ‏אָמַ֤רְתִּֽי1 אֲנִי֙ בְּלִבִּ֔י לְכָה־נָּ֛א אֲנַסְּכָ֛ה בְשִׂמְחָ֖ה וּרְאֵ֣ה בְט֑וֹב וְהִנֵּ֥ה גַם־ה֖וּא הָֽבֶל׃
קהלת 2 : 1 [ NET ]
2:1. I thought to myself, "Come now, I will try self-indulgent pleasure to see if it is worthwhile." But I found that it also is futile.
קהלת 2 : 1 [ NLT ]
2:1. I said to myself, "Come on, let's try pleasure. Let's look for the 'good things' in life." But I found that this, too, was meaningless.
קהלת 2 : 1 [ ASV ]
2:1. I said in my heart, Come now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
קהלת 2 : 1 [ ESV ]
2:1. I said in my heart, "Come now, I will test you with pleasure; enjoy yourself." But behold, this also was vanity.
קהלת 2 : 1 [ KJV ]
2:1. I said in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth, therefore enjoy pleasure: and, behold, this also [is] vanity.
קהלת 2 : 1 [ RSV ]
2:1. I said to myself, "Come now, I will make a test of pleasure; enjoy yourself." But behold, this also was vanity.
קהלת 2 : 1 [ RV ]
2:1. I SAID in mine heart, Go to now, I will prove thee with mirth; therefore enjoy pleasure: and, behold, this also was vanity.
קהלת 2 : 1 [ YLT ]
2:1. I said in my heart, `Pray, come, I try thee with mirth, and look thou on gladness;` and lo, even it [is] vanity.
קהלת 2 : 1 [ ERVEN ]
2:1. I said to myself, "I should have fun—I should enjoy everything as much as I can." But I learned that this is also useless.
קהלת 2 : 1 [ WEB ]
2:1. I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth: therefore enjoy pleasure;" and, behold, this also was vanity.
קהלת 2 : 1 [ KJVP ]
2:1. I H589 said H559 in mine heart, H3820 Go to H1980 now, H4994 I will prove H5254 thee with mirth, H8057 therefore enjoy H7200 pleasure: H2896 and, behold, H2009 this H1931 also H1571 [is] vanity. H1892

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP