קהלת 1 : 3 [ MHB ]
1:3. מַה H4100 IPRO ־ CPUN יִּתְרוֹן H3504 לָֽאָדָם H120 LD-NMS בְּכָל H3605 B-CMS ־ CPUN עֲמָלוֹ H5999 שֶֽׁיַּעֲמֹל H5998 תַּחַת H8478 NMS הַשָּֽׁמֶשׁ H8121 ׃ EPUN
קהלת 1 : 3 [ BHS ]
1:3. תַּרְתִּי בְלִבִּי לִמְשׁוֹךְ בַּיַּיִן אֶת־בְּשָׂרִי וְלִבִּי נֹהֵג בַּחָכְמָה וְלֶאֱחֹז בְּסִכְלוּת עַד אֲשֶׁר־אֶרְאֶה אֵי־זֶה טוֹב לִבְנֵי הָאָדָם אֲשֶׁר יַעֲשׂוּ תַּחַת הַשָּׁמַיִם מִסְפַּר יְמֵי חַיֵּיהֶם ׃
קהלת 1 : 3 [ ALEP ]
1:3. ג מה יתרון לאדם  בכל עמלו--שיעמל תחת השמש
קהלת 1 : 3 [ WLC ]
1:3. מַה־יִּתְרֹון לָאָדָם בְּכָל־עֲמָלֹו שֶׁיַּעֲמֹל תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ׃
קהלת 1 : 3 [ MHOT ]
1:3. ‏מַה־יִּתְר֖וֹן לָֽאָדָ֑ם בְּכָל־עֲמָל֔וֹ שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃
קהלת 1 : 3 [ NET ]
1:3. What benefit do people get from all the effort which they expend on earth?
קהלת 1 : 3 [ NLT ]
1:3. What do people get for all their hard work under the sun?
קהלת 1 : 3 [ ASV ]
1:3. What profit hath man of all his labor wherein he laboreth under the sun?
קהלת 1 : 3 [ ESV ]
1:3. What does man gain by all the toil at which he toils under the sun?
קהלת 1 : 3 [ KJV ]
1:3. What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?
קהלת 1 : 3 [ RSV ]
1:3. What does man gain by all the toil at which he toils under the sun?
קהלת 1 : 3 [ RV ]
1:3. What profit hath man of all his labour wherein he laboureth under the sun?
קהלת 1 : 3 [ YLT ]
1:3. What advantage [is] to man by all his labour that he laboureth at under the sun?
קהלת 1 : 3 [ ERVEN ]
1:3. Do people really gain anything from all the hard work they do in this life?
קהלת 1 : 3 [ WEB ]
1:3. What does man gain from all his labor in which he labors under the sun?
קהלת 1 : 3 [ KJVP ]
1:3. What H4100 profit H3504 hath a man H120 of all H3605 his labor H5999 which he taketh H7945 H5998 under H8478 the sun H8121 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP