משלי 4 : 26 [ MHB ]
4:26. פַּלֵּס H6424 מַעְגַּל H4570 CMS רַגְלֶךָ H7272 וְֽכָל H3605 W-CMS ־ CPUN דְּרָכֶיךָ H1870 CMP-2MS יִכֹּֽנוּ H3559 ׃ EPUN
משלי 4 : 26 [ BHS ]
4:26. פַּלֵּס מַעְגַּל רַגְלֶךָ וְכָל־דְּרָכֶיךָ יִכֹּנוּ ׃
משלי 4 : 26 [ ALEP ]
4:26. כו   פלס מעגל רגלך    וכל-דרכיך יכנו
משלי 4 : 26 [ WLC ]
4:26. פַּלֵּס מַעְגַּל רַגְלֶךָ וְכָל־דְּרָכֶיךָ יִכֹּנוּ׃
משלי 4 : 26 [ MHOT ]
4:26. ‏פַּ֭לֵּס3 מַעְגַּ֣ל רַגְלֶ֑ךָ וְֽכָל־דְּרָכֶ֥יךָ יִכֹּֽנוּ׃
משלי 4 : 26 [ NET ]
4:26. Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.
משלי 4 : 26 [ NLT ]
4:26. Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path.
משלי 4 : 26 [ ASV ]
4:26. Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.
משלי 4 : 26 [ ESV ]
4:26. Ponder the path of your feet; then all your ways will be sure.
משלי 4 : 26 [ KJV ]
4:26. Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
משלי 4 : 26 [ RSV ]
4:26. Take heed to the path of your feet, then all your ways will be sure.
משלי 4 : 26 [ RV ]
4:26. Make level the path of thy feet, and let all thy ways be established.
משלי 4 : 26 [ YLT ]
4:26. Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways [are] established.
משלי 4 : 26 [ ERVEN ]
4:26. Make sure you are going the right way, and nothing will make you fall.
משלי 4 : 26 [ WEB ]
4:26. Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
משלי 4 : 26 [ KJVP ]
4:26. Ponder H6424 the path H4570 of thy feet, H7272 and let all H3605 thy ways H1870 be established. H3559

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP