משלי 4 : 26 [ MHB ]
4:26. פַּלֵּס H6424 מַעְגַּל H4570 CMS רַגְלֶךָ H7272 וְֽכָל H3605 W-CMS ־ CPUN דְּרָכֶיךָ H1870 CMP-2MS יִכֹּֽנוּ H3559 ׃ EPUN
משלי 4 : 26 [ BHS ]
4:26. פַּלֵּס מַעְגַּל רַגְלֶךָ וְכָל־דְּרָכֶיךָ יִכֹּנוּ ׃
משלי 4 : 26 [ ALEP ]
4:26. כו פלס מעגל רגלך וכל-דרכיך יכנו
משלי 4 : 26 [ WLC ]
4:26. פַּלֵּס מַעְגַּל רַגְלֶךָ וְכָל־דְּרָכֶיךָ יִכֹּנוּ׃
משלי 4 : 26 [ MHOT ]
4:26. פַּ֭לֵּס3 מַעְגַּ֣ל רַגְלֶ֑ךָ וְֽכָל־דְּרָכֶ֥יךָ יִכֹּֽנוּ׃
משלי 4 : 26 [ NET ]
4:26. Make the path for your feet level, so that all your ways may be established.
משלי 4 : 26 [ NLT ]
4:26. Mark out a straight path for your feet; stay on the safe path.
משלי 4 : 26 [ ASV ]
4:26. Make level the path of thy feet, And let all thy ways be established.
משלי 4 : 26 [ ESV ]
4:26. Ponder the path of your feet; then all your ways will be sure.
משלי 4 : 26 [ KJV ]
4:26. Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
משלי 4 : 26 [ RSV ]
4:26. Take heed to the path of your feet, then all your ways will be sure.
משלי 4 : 26 [ RV ]
4:26. Make level the path of thy feet, and let all thy ways be established.
משלי 4 : 26 [ YLT ]
4:26. Ponder thou the path of thy feet, And all thy ways [are] established.
משלי 4 : 26 [ ERVEN ]
4:26. Make sure you are going the right way, and nothing will make you fall.
משלי 4 : 26 [ WEB ]
4:26. Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
משלי 4 : 26 [ KJVP ]
4:26. Ponder H6424 the path H4570 of thy feet, H7272 and let all H3605 thy ways H1870 be established. H3559
❮
❯
MHB
BHS
ALEP
WLC
MHOT
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP