משלי 31 : 29 [ MHB ]
31:29. רַבּוֹת H7227 AFP בָּנוֹת H1323 עָשׂוּ H6213 VQQ3MP חָיִל H2428 וְאַתְּ H859 עָלִית H5927 עַל H5921 PREP ־ CPUN כֻּלָּֽנָה H3605 ׃ EPUN
משלי 31 : 29 [ BHS ]
31:29. רַבּוֹת בָּנוֹת עָשׂוּ חָיִל וְאַתְּ עָלִית עַל־כֻּלָּנָה ׃
משלי 31 : 29 [ ALEP ]
31:29. כט רבות בנות עשו חיל ואת עלית על-כלנה
משלי 31 : 29 [ WLC ]
31:29. רַבֹּות בָּנֹות עָשׂוּ חָיִל וְאַתְּ עָלִית עַל־כֻּלָּנָה׃
משלי 31 : 29 [ MHOT ]
31:29. רַבּ֣וֹת בָּ֭נוֹת עָ֣שׂוּ חָ֑יִל וְ֝אַ֗תְּ עָלִ֥ית עַל־כֻּלָּֽנָה׃
משלי 31 : 29 [ NET ]
31:29. "Many daughters have done valiantly, but you surpass them all!"
משלי 31 : 29 [ NLT ]
31:29. "There are many virtuous and capable women in the world, but you surpass them all!"
משלי 31 : 29 [ ASV ]
31:29. Many daughters have done worthily, But thou excellest them all.
משלי 31 : 29 [ ESV ]
31:29. "Many women have done excellently, but you surpass them all."
משלי 31 : 29 [ KJV ]
31:29. Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
משלי 31 : 29 [ RSV ]
31:29. "Many women have done excellently, but you surpass them all."
משלי 31 : 29 [ RV ]
31:29. Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
משלי 31 : 29 [ YLT ]
31:29. `Many [are] the daughters who have done worthily, Thou hast gone up above them all.`
משלי 31 : 29 [ ERVEN ]
31:29. "There are many good women, but you are the best."
משלי 31 : 29 [ WEB ]
31:29. "Many women do noble things, But you excel them all."
משלי 31 : 29 [ KJVP ]
31:29. Many H7227 daughters H1323 have done H6213 virtuously, H2428 but thou H859 excellest H5927 H5921 them all. H3605
❮
❯
MHB
BHS
ALEP
WLC
MHOT
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP