משלי 31 : 19 [ MHB ]
31:19. יָדֶיהָ H3027 שִׁלְּחָה H7971 בַכִּישׁוֹר H3601 וְכַפֶּיהָ H3709 תָּמְכוּ H8551 פָֽלֶךְ H6418 ׃ EPUN
משלי 31 : 19 [ BHS ]
31:19. יָדֶיהָ שִׁלְּחָה בַכִּישׁוֹר וְכַפֶּיהָ תָּמְכוּ פָלֶךְ ׃
משלי 31 : 19 [ ALEP ]
31:19. יט   ידיה שלחה בכישור    וכפיה תמכו פלך
משלי 31 : 19 [ WLC ]
31:19. יָדֶיהָ שִׁלְּחָה בַכִּישֹׁור וְכַפֶּיהָ תָּמְכוּ פָלֶךְ׃
משלי 31 : 19 [ MHOT ]
31:19. ‏יָ֭דֶיהָ שִׁלְּחָ֣ה בַכִּישׁ֑וֹר וְ֝כַפֶּ֗יהָ תָּ֣מְכוּ פָֽלֶךְ׃
משלי 31 : 19 [ NET ]
31:19. Her hands take hold of the distaff, and her hands grasp the spindle.
משלי 31 : 19 [ NLT ]
31:19. Her hands are busy spinning thread, her fingers twisting fiber.
משלי 31 : 19 [ ASV ]
31:19. She layeth her hands to the distaff, And her hands hold the spindle.
משלי 31 : 19 [ ESV ]
31:19. She puts her hands to the distaff, and her hands hold the spindle.
משלי 31 : 19 [ KJV ]
31:19. She layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.
משלי 31 : 19 [ RSV ]
31:19. She puts her hands to the distaff, and her hands hold the spindle.
משלי 31 : 19 [ RV ]
31:19. She layeth her hands to the distaff, and her hands hold the spindle.
משלי 31 : 19 [ YLT ]
31:19. Her hands she hath sent forth on a spindle, And her hands have held a distaff.
משלי 31 : 19 [ ERVEN ]
31:19. She makes her own thread and weaves her own cloth.
משלי 31 : 19 [ WEB ]
31:19. She lays her hands to the distaff, And her hands hold the spindle.
משלי 31 : 19 [ KJVP ]
31:19. She layeth H7971 her hands H3027 to the spindle, H3601 and her hands H3709 hold H8551 the distaff. H6418

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP