משלי 28 : 9 [ MHB ]
28:9. מֵסִיר H5493 VHPMS אָזְנוֹ H241 מִשְּׁמֹעַ תּוֹרָה H8451 NFS גַּֽם H1571 CONJ ־ CPUN תְּפִלָּתוֹ H8605 תּוֹעֵבָֽה H8441 ׃ EPUN
משלי 28 : 9 [ BHS ]
28:9. מֵסִיר אָזְנוֹ מִשְּׁמֹעַ תּוֹרָה גַּם־תְּפִלָּתוֹ תּוֹעֵבָה ׃
משלי 28 : 9 [ ALEP ]
28:9. ט   מסיר אזנו משמע תורה--    גם תפלתו תועבה
משלי 28 : 9 [ WLC ]
28:9. מֵסִיר אָזְנֹו מִשְּׁמֹעַ תֹּורָה גַּם־תְּפִלָּתֹו תֹּועֵבָה׃
משלי 28 : 9 [ MHOT ]
28:9. ‏מֵסִ֣יר אָ֭זְנוֹ מִשְּׁמֹ֣עַ תּוֹרָ֑ה גַּֽם־תְּ֝פִלָּת֗וֹ תּוֹעֵבָֽה׃
משלי 28 : 9 [ NET ]
28:9. The one who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
משלי 28 : 9 [ NLT ]
28:9. God detests the prayers of a person who ignores the law.
משלי 28 : 9 [ ASV ]
28:9. He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
משלי 28 : 9 [ ESV ]
28:9. If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
משלי 28 : 9 [ KJV ]
28:9. He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer [shall be] abomination.
משלי 28 : 9 [ RSV ]
28:9. If one turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
משלי 28 : 9 [ RV ]
28:9. He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
משלי 28 : 9 [ YLT ]
28:9. Whoso is turning his ear from hearing the law, Even his prayer [is] an abomination.
משלי 28 : 9 [ ERVEN ]
28:9. When people do not listen to God's teachings, he does not listen to their prayers.
משלי 28 : 9 [ WEB ]
28:9. He who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
משלי 28 : 9 [ KJVP ]
28:9. He that turneth away H5493 his ear H241 from hearing H4480 H8085 the law, H8451 even H1571 his prayer H8605 [shall] [be] abomination. H8441

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP