משלי 28 : 26 [ MHB ]
28:26. בּוֹטֵחַ H982 בְּלִבּוֹ H3820 הוּא H1931 PPRO-3MS כְסִיל H3684 וְהוֹלֵךְ H1980 בְּחָכְמָה H2451 B-NFS הוּא H1931 PPRO-3MS יִמָּלֵֽט H4422 ׃ EPUN
משלי 28 : 26 [ BHS ]
28:26. בּוֹטֵחַ בְּלִבּוֹ הוּא כְסִיל וְהוֹלֵךְ בְּחָכְמָה הוּא יִמָּלֵט ׃
משלי 28 : 26 [ ALEP ]
28:26. כו   בוטח בלבו הוא כסיל    והולך בחכמה הוא ימלט
משלי 28 : 26 [ WLC ]
28:26. בֹּוטֵחַ בְּלִבֹּו הוּא כְסִיל וְהֹולֵךְ בְּחָכְמָה הוּא יִמָּלֵט׃
משלי 28 : 26 [ MHOT ]
28:26. ‏בּוֹטֵ֣חַ בְּ֭לִבּוֹ ה֣וּא כְסִ֑יל וְהוֹלֵ֥ךְ בְּ֝חָכְמָ֗ה ה֣וּא יִמָּלֵֽט׃
משלי 28 : 26 [ NET ]
28:26. The one who trusts in his own heart is a fool, but the one who walks in wisdom will escape.
משלי 28 : 26 [ NLT ]
28:26. Those who trust their own insight are foolish, but anyone who walks in wisdom is safe.
משלי 28 : 26 [ ASV ]
28:26. He that trusteth in his own heart is a fool; But whoso walketh wisely, he shall be delivered.
משלי 28 : 26 [ ESV ]
28:26. Whoever trusts in his own mind is a fool, but he who walks in wisdom will be delivered.
משלי 28 : 26 [ KJV ]
28:26. He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
משלי 28 : 26 [ RSV ]
28:26. He who trusts in his own mind is a fool; but he who walks in wisdom will be delivered.
משלי 28 : 26 [ RV ]
28:26. He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.
משלי 28 : 26 [ YLT ]
28:26. Whoso is trusting in his heart is a fool, And whoso is walking in wisdom is delivered.
משלי 28 : 26 [ ERVEN ]
28:26. It is foolish to be too confident. Those who ask for advice are wise and will escape disaster.
משלי 28 : 26 [ WEB ]
28:26. One who trusts in himself is a fool; But one who walks in wisdom, he is kept safe.
משלי 28 : 26 [ KJVP ]
28:26. He H1931 that trusteth H982 in his own heart H3820 is a fool: H3684 but whoso walketh H1980 wisely, H2451 he H1931 shall be delivered. H4422

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP