משלי 28 : 22 [ MHB ]
28:22. נִֽבֳהָל H926 לַהוֹן H1952 אִישׁ H376 NMS רַע H7451 AMS עָיִן H5869 NMS וְלֹֽא H3808 W-NPAR ־ CPUN יֵדַע H3045 כִּי H3588 CONJ ־ CPUN חֶסֶר H2639 יְבֹאֶֽנּוּ H935 ׃ EPUN
משלי 28 : 22 [ BHS ]
28:22. נִבֳהָל לַהוֹן אִישׁ רַע עָיִן וְלֹא־יֵדַע כִּי־חֶסֶר יְבֹאֶנּוּ ׃
משלי 28 : 22 [ ALEP ]
28:22. כב   נבהל להון--איש רע עין    ולא-ידע כי-חסר יבאנו
משלי 28 : 22 [ WLC ]
28:22. נִבֳהָל לַהֹון אִישׁ רַע עָיִן וְלֹא־יֵדַע כִּי־חֶסֶר יְבֹאֶנּוּ׃
משלי 28 : 22 [ MHOT ]
28:22. ‏נִֽבֳהָ֥ל לַה֗וֹן אִ֭ישׁ רַ֣ע עָ֑יִן וְלֹֽא־יֵ֝דַע כִּי־חֶ֥סֶר יְבֹאֶֽנּוּ׃
משלי 28 : 22 [ NET ]
28:22. The stingy person hastens after riches and does not know that poverty will overtake him.
משלי 28 : 22 [ NLT ]
28:22. Greedy people try to get rich quick but don't realize they're headed for poverty.
משלי 28 : 22 [ ASV ]
28:22. he that hath an evil eye hasteth after riches, And knoweth not that want shall come upon him.
משלי 28 : 22 [ ESV ]
28:22. A stingy man hastens after wealth and does not know that poverty will come upon him.
משלי 28 : 22 [ KJV ]
28:22. He that hasteth to be rich [hath] an evil eye, and considereth not that poverty shall come upon him.
משלי 28 : 22 [ RSV ]
28:22. A miserly man hastens after wealth, and does not know that want will come upon him.
משלי 28 : 22 [ RV ]
28:22. He that hath an evil eye hasteth after riches, and knoweth not that want shall come upon him.
משלי 28 : 22 [ YLT ]
28:22. Troubled for wealth [is] the man [with] an evil eye, And he knoweth not that want doth meet him.
משלי 28 : 22 [ ERVEN ]
28:22. Selfish people only want to get rich. They do not realize that they are very close to being poor.
משלי 28 : 22 [ WEB ]
28:22. A stingy man hurries after riches, And doesn\'t know that poverty waits for him.
משלי 28 : 22 [ KJVP ]
28:22. He H376 that hasteth H926 to be rich H1952 [hath] an evil H7451 eye, H5869 and considereth H3045 not H3808 that H3588 poverty H2639 shall come upon H935 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP