משלי 28 : 14 [ MHB ]
28:14. אַשְׁרֵי H835 CMP אָדָם H120 NMS מְפַחֵד H6342 תָּמִיד H8548 וּמַקְשֶׁה H7185 לִבּוֹ H3820 CMS-3MS יִפּוֹל H5307 בְּרָעָֽה H7451 ׃ EPUN
משלי 28 : 14 [ BHS ]
28:14. אַשְׁרֵי אָדָם מְפַחֵד תָּמִיד וּמַקְשֶׁה לִבּוֹ יִפּוֹל בְּרָעָה ׃
משלי 28 : 14 [ ALEP ]
28:14. יד אשרי אדם מפחד תמיד ומקשה לבו יפול ברעה
משלי 28 : 14 [ WLC ]
28:14. אַשְׁרֵי אָדָם מְפַחֵד תָּמִיד וּמַקְשֶׁה לִבֹּו יִפֹּול בְּרָעָה׃
משלי 28 : 14 [ MHOT ]
28:14. אַשְׁרֵ֣י אָ֭דָם מְפַחֵ֣ד תָּמִ֑יד וּמַקְשֶׁ֥ה לִ֝בּ֗וֹ יִפּ֥וֹל בְּרָעָֽה׃
משלי 28 : 14 [ NET ]
28:14. Blessed is the one who is always cautious, but whoever hardens his heart will fall into evil.
משלי 28 : 14 [ NLT ]
28:14. Blessed are those who fear to do wrong, but the stubborn are headed for serious trouble.
משלי 28 : 14 [ ASV ]
28:14. Happy is the man that feareth alway; But he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
משלי 28 : 14 [ ESV ]
28:14. Blessed is the one who fears the LORD always, but whoever hardens his heart will fall into calamity.
משלי 28 : 14 [ KJV ]
28:14. Happy [is] the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
משלי 28 : 14 [ RSV ]
28:14. Blessed is the man who fears the LORD always; but he who hardens his heart will fall into calamity.
משלי 28 : 14 [ RV ]
28:14. Happy is the man that feareth alway: but he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
משלי 28 : 14 [ YLT ]
28:14. O the happiness of a man fearing continually, And whoso is hardening his heart falleth into evil.
משלי 28 : 14 [ ERVEN ]
28:14. People who respect others will be blessed, but stubborn people will have plenty of troubles.
משלי 28 : 14 [ WEB ]
28:14. Blessed is the man who always fears; But one who hardens his heart falls into trouble.
משלי 28 : 14 [ KJVP ]
28:14. Happy H835 [is] the man H120 that feareth H6342 always: H8548 but he that hardeneth H7185 his heart H3820 shall fall H5307 into mischief. H7451
❮
❯
MHB
BHS
ALEP
WLC
MHOT
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP