משלי 24 : 22 [ MHB ]
24:22. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN פִתְאֹם H6597 ADV יָקוּם H6965 VQY3MS אֵידָם H343 NMS-3MP וּפִיד H6365 W-NMS שְׁנֵיהֶם H8147 ONUM-3MP מִי H4310 IPRO יוֹדֵֽעַ H3045 ׃ EPUN ס CPUN
משלי 24 : 22 [ BHS ]
24:22. כִּי־פִתְאֹם יָקוּם אֵידָם וּפִיד שְׁנֵיהֶם מִי יוֹדֵעַ ׃ ס
משלי 24 : 22 [ ALEP ]
24:22. כב   כי-פתאם יקום אידם    ופיד שניהם מי יודע
משלי 24 : 22 [ WLC ]
24:22. כִּי־פִתְאֹם יָקוּם אֵידָם וּפִיד נֵיהֶם מִי יֹודֵעַ׃ ס
משלי 24 : 22 [ MHOT ]
24:22. ‏כִּֽי־פִ֭תְאֹם יָק֣וּם אֵידָ֑ם וּפִ֥יד שְׁ֝נֵיהֶ֗ם מִ֣י יוֹדֵֽעַ׃ ס
משלי 24 : 22 [ NET ]
24:22. for suddenly their destruction will overtake them, and who knows the ruinous judgment both the LORD and the king can bring?
משלי 24 : 22 [ NLT ]
24:22. for disaster will hit them suddenly. Who knows what punishment will come from the LORD and the king?
משלי 24 : 22 [ ASV ]
24:22. For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?
משלי 24 : 22 [ ESV ]
24:22. for disaster from them will rise suddenly, and who knows the ruin that will come from them both?
משלי 24 : 22 [ KJV ]
24:22. For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
משלי 24 : 22 [ RSV ]
24:22. for disaster from them will rise suddenly, and who knows the ruin that will come from them both?
משלי 24 : 22 [ RV ]
24:22. For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the destruction of them both?
משלי 24 : 22 [ YLT ]
24:22. For suddenly doth their calamity rise, And the ruin of them both -- who knoweth!
משלי 24 : 22 [ ERVEN ]
24:22. because people like that can quickly be destroyed. You have no idea how much trouble God and the king can make for their enemies.
משלי 24 : 22 [ WEB ]
24:22. For their calamity will rise suddenly; The destruction from them both�who knows?
משלי 24 : 22 [ KJVP ]
24:22. For H3588 their calamity H343 shall rise H6965 suddenly; H6597 and who H4310 knoweth H3045 the ruin H6365 of them both H8147 ?

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP