משלי 22 : 23 [ MHB ]
22:23. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS יָרִיב H7378 VQY3MS רִיבָם H7379 וְקָבַע H6906 אֶת H853 PART ־ CPUN קֹבְעֵיהֶם H6906 נָֽפֶשׁ H5315 GFS ׃ EPUN
משלי 22 : 23 [ BHS ]
22:23. כִּי־יְהוָה יָרִיב רִיבָם וְקָבַע אֶת־קֹבְעֵיהֶם נָפֶשׁ ׃
משלי 22 : 23 [ ALEP ]
22:23. כג   כי-יהוה יריב ריבם    וקבע את-קבעיהם נפש
משלי 22 : 23 [ WLC ]
22:23. כִּי־יְהוָה יָרִיב רִיבָם וְקָבַע אֶת־קֹבְעֵיהֶם נָפֶשׁ׃
משלי 22 : 23 [ MHOT ]
22:23. ‏כִּֽי־יְ֭הוָה יָרִ֣יב רִיבָ֑ם וְקָבַ֖ע אֶת־קֹבְעֵיהֶ֣ם נָֽפֶשׁ׃
משלי 22 : 23 [ NET ]
22:23. for the LORD will plead their case and will rob those who are robbing them.
משלי 22 : 23 [ NLT ]
22:23. For the LORD is their defender. He will ruin anyone who ruins them.
משלי 22 : 23 [ ASV ]
22:23. For Jehovah will plead their cause, And despoil of life those that despoil them.
משלי 22 : 23 [ ESV ]
22:23. for the LORD will plead their cause and rob of life those who rob them.
משלי 22 : 23 [ KJV ]
22:23. For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
משלי 22 : 23 [ RSV ]
22:23. for the LORD will plead their cause and despoil of life those who despoil them.
משלי 22 : 23 [ RV ]
22:23. For the LORD will plead their cause, and despoil of life those that despoil them.
משלי 22 : 23 [ YLT ]
22:23. For Jehovah pleadeth their cause, And hath spoiled the soul of their spoilers.
משלי 22 : 23 [ ERVEN ]
22:23. The Lord is on their side. He supports the poor, and he will take from those who take from them. — 2 —
משלי 22 : 23 [ WEB ]
22:23. For Yahweh will plead their case, And plunder the life of those who plunder them.
משלי 22 : 23 [ KJVP ]
22:23. For H3588 the LORD H3068 will plead H7378 their cause, H7379 and spoil H6906 the soul H5315 of H853 those that spoiled H6906 them.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP