משלי 22 : 23 [ MHB ]
22:23. כִּֽי H3588 CONJ ־ CPUN יְהוָה H3068 EDS יָרִיב H7378 VQY3MS רִיבָם H7379 וְקָבַע H6906 אֶת H853 PART ־ CPUN קֹבְעֵיהֶם H6906 נָֽפֶשׁ H5315 GFS ׃ EPUN
משלי 22 : 23 [ BHS ]
22:23. כִּי־יְהוָה יָרִיב רִיבָם וְקָבַע אֶת־קֹבְעֵיהֶם נָפֶשׁ ׃
משלי 22 : 23 [ ALEP ]
22:23. כג כי-יהוה יריב ריבם וקבע את-קבעיהם נפש
משלי 22 : 23 [ WLC ]
22:23. כִּי־יְהוָה יָרִיב רִיבָם וְקָבַע אֶת־קֹבְעֵיהֶם נָפֶשׁ׃
משלי 22 : 23 [ MHOT ]
22:23. כִּֽי־יְ֭הוָה יָרִ֣יב רִיבָ֑ם וְקָבַ֖ע אֶת־קֹבְעֵיהֶ֣ם נָֽפֶשׁ׃
משלי 22 : 23 [ NET ]
22:23. for the LORD will plead their case and will rob those who are robbing them.
משלי 22 : 23 [ NLT ]
22:23. For the LORD is their defender. He will ruin anyone who ruins them.
משלי 22 : 23 [ ASV ]
22:23. For Jehovah will plead their cause, And despoil of life those that despoil them.
משלי 22 : 23 [ ESV ]
22:23. for the LORD will plead their cause and rob of life those who rob them.
משלי 22 : 23 [ KJV ]
22:23. For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
משלי 22 : 23 [ RSV ]
22:23. for the LORD will plead their cause and despoil of life those who despoil them.
משלי 22 : 23 [ RV ]
22:23. For the LORD will plead their cause, and despoil of life those that despoil them.
משלי 22 : 23 [ YLT ]
22:23. For Jehovah pleadeth their cause, And hath spoiled the soul of their spoilers.
משלי 22 : 23 [ ERVEN ]
22:23. The Lord is on their side. He supports the poor, and he will take from those who take from them. — 2 —
משלי 22 : 23 [ WEB ]
22:23. For Yahweh will plead their case, And plunder the life of those who plunder them.
משלי 22 : 23 [ KJVP ]
22:23. For H3588 the LORD H3068 will plead H7378 their cause, H7379 and spoil H6906 the soul H5315 of H853 those that spoiled H6906 them.
❮
❯
MHB
BHS
ALEP
WLC
MHOT
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP