משלי 21 : 5 [ MHB ]
21:5. מַחְשְׁבוֹת H4284 CFP חָרוּץ H2742 NMS אַךְ H389 ADV ־ CPUN לְמוֹתָר H4195 וְכָל H3605 W-CMS ־ CPUN אָץ H213 אַךְ H389 ADV ־ CPUN לְמַחְסֽוֹר H4270 ׃ EPUN
משלי 21 : 5 [ BHS ]
21:5. מַחְשְׁבוֹת חָרוּץ אַךְ־לְמוֹתָר וְכָל־אָץ אַךְ־לְמַחְסוֹר ׃
משלי 21 : 5 [ ALEP ]
21:5. ה   מחשבות חרוץ אך-למותר    וכל-אץ אך-למחסור
משלי 21 : 5 [ WLC ]
21:5. מַחְשְׁבֹות חָרוּץ אַךְ־לְמֹותָר וְכָל־אָץ אַךְ־לְמַחְסֹור׃
משלי 21 : 5 [ MHOT ]
21:5. ‏מַחְשְׁב֣וֹת חָ֭רוּץ אַךְ־לְמוֹתָ֑ר וְכָל־אָ֝֗ץ אַךְ־לְמַחְסֽוֹר׃
משלי 21 : 5 [ NET ]
21:5. The plans of the diligent lead only to plenty, but everyone who is hasty comes only to poverty.
משלי 21 : 5 [ NLT ]
21:5. Good planning and hard work lead to prosperity, but hasty shortcuts lead to poverty.
משלי 21 : 5 [ ASV ]
21:5. The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; But every one that is hasty hasteth only to want.
משלי 21 : 5 [ ESV ]
21:5. The plans of the diligent lead surely to abundance, but everyone who is hasty comes only to poverty.
משלי 21 : 5 [ KJV ]
21:5. The thoughts of the diligent [tend] only to plenteousness; but of every one [that is] hasty only to want.
משלי 21 : 5 [ RSV ]
21:5. The plans of the diligent lead surely to abundance, but every one who is hasty comes only to want.
משלי 21 : 5 [ RV ]
21:5. The thoughts of the diligent {cf15i tend} only to plenteousness: but every one that is hasty {cf15i hasteth} only to want.
משלי 21 : 5 [ YLT ]
21:5. The purposes of the diligent [are] only to advantage, And of every hasty one, only to want.
משלי 21 : 5 [ ERVEN ]
21:5. Careful planning leads to profit. Acting too quickly leads to poverty.
משלי 21 : 5 [ WEB ]
21:5. The plans of the diligent surely lead to profit; And everyone who is hasty surely rushes to poverty.
משלי 21 : 5 [ KJVP ]
21:5. The thoughts H4284 of the diligent H2742 [tend] only H389 to plenteousness; H4195 but of every one H3605 [that] [is] hasty H213 only H389 to want. H4270

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP