משלי 19 : 16 [ MHB ]
19:16. שֹׁמֵר H8104 מִצְוָה H4687 שֹׁמֵר H8104 נַפְשׁוֹ H5315 NMS-3MS בּוֹזֵה H959 דְרָכָיו H1870 CMP-3MS יומת H4191 ׃ EPUN
משלי 19 : 16 [ BHS ]
19:16. שֹׁמֵר מִצְוָה שֹׁמֵר נַפְשׁוֹ בּוֹזֵה דְרָכָיו יוּמָת ׃
משלי 19 : 16 [ ALEP ]
19:16. טז   שמר מצוה שמר נפשו    בוזה דרכיו יומת (ימות)
משלי 19 : 16 [ WLC ]
19:16. שֹׁמֵר מִצְוָה שֹׁמֵר נַפְשֹׁו בֹּוזֵה דְרָכָיו [יוּמָת כ] (יָמוּת׃ ק)
משלי 19 : 16 [ MHOT ]
19:16. ‏שֹׁמֵ֣ר מִ֭צְוָה שֹׁמֵ֣ר נַפְשׁ֑וֹ בּוֹזֵ֖ה דְרָכָ֣יו יומת יָמֽוּת׃
משלי 19 : 16 [ NET ]
19:16. The one who obeys commandments guards his life; the one who despises his ways will die.
משלי 19 : 16 [ NLT ]
19:16. Keep the commandments and keep your life; despising them leads to death.
משלי 19 : 16 [ ASV ]
19:16. He that keepeth the commandment keepeth his soul; But he that is careless of his ways shall die.
משלי 19 : 16 [ ESV ]
19:16. Whoever keeps the commandment keeps his life; he who despises his ways will die.
משלי 19 : 16 [ KJV ]
19:16. He that keepeth the commandment keepeth his own soul; [but] he that despiseth his ways shall die.
משלי 19 : 16 [ RSV ]
19:16. He who keeps the commandment keeps his life; he who despises the word will die.
משלי 19 : 16 [ RV ]
19:16. He that keepeth the commandment keepeth his soul: {cf15i but} he that is careless of his ways shall die.
משלי 19 : 16 [ YLT ]
19:16. Whoso is keeping the command is keeping his soul, Whoso is despising His ways dieth.
משלי 19 : 16 [ ERVEN ]
19:16. Obey the law and live; ignore it and die.
משלי 19 : 16 [ WEB ]
19:16. He who keeps the commandment keeps his soul, But he who is contemptuous in his ways shall die.
משלי 19 : 16 [ KJVP ]
19:16. He that keepeth H8104 the commandment H4687 keepeth H8104 his own soul; H5315 [but] he that despiseth H959 his ways H1870 shall die. H4191

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP