משלי 17 : 25 [ MHB ]
17:25. כַּעַס H3708 לְאָבִיו H1 בֵּן H1121 NMS כְּסִיל H3684 NMS וּמֶמֶר H4470 לְיוֹלַדְתּֽוֹ H3205 ׃ EPUN
משלי 17 : 25 [ BHS ]
17:25. כַּעַס לְאָבִיו בֵּן כְּסִיל וּמֶמֶר לְיוֹלַדְתּוֹ ׃
משלי 17 : 25 [ ALEP ]
17:25. כה   כעס לאביו בן כסיל    וממר ליולדתו
משלי 17 : 25 [ WLC ]
17:25. כַּעַס לְאָבִיו בֵּן כְּסִיל וּמֶמֶר לְיֹולַדְתֹּו׃
משלי 17 : 25 [ MHOT ]
17:25. ‏כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃
משלי 17 : 25 [ NET ]
17:25. A foolish child is a grief to his father, and bitterness to the mother who bore him.
משלי 17 : 25 [ NLT ]
17:25. Foolish children bring grief to their father and bitterness to the one who gave them birth.
משלי 17 : 25 [ ASV ]
17:25. A foolish son is a grief to his father, And bitterness to her that bare him.
משלי 17 : 25 [ ESV ]
17:25. A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him.
משלי 17 : 25 [ KJV ]
17:25. A foolish son [is] a grief to his father, and bitterness to her that bare him.
משלי 17 : 25 [ RSV ]
17:25. A foolish son is a grief to his father and bitterness to her who bore him.
משלי 17 : 25 [ RV ]
17:25. A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.
משלי 17 : 25 [ YLT ]
17:25. A provocation to his father [is] a foolish son, And bitterness to her that bare him.
משלי 17 : 25 [ ERVEN ]
17:25. Foolish children upset their parents and make them sad.
משלי 17 : 25 [ WEB ]
17:25. A foolish son brings grief to his father, And bitterness to her who bore him.
משלי 17 : 25 [ KJVP ]
17:25. A foolish H3684 son H1121 [is] a grief H3708 to his father, H1 and bitterness H4470 to her that bore H3205 him.

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP